ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ
ORV
17. ତହୁଁ ସେ କହିଲା, ତୁମ୍ଭେ ଅନୁଗ୍ରହ କରି ଶୁନେମୀୟା ଅବୀଶଗକୁ ମୋʼ ସଙ୍ଗେ ବିବାହ ଦେବା ପାଇଁ ଶଲୋମନ ରାଜାଙ୍କୁ କୁହ, ସେ ତ ତୁମ୍ଭକୁ ନାସ୍ତି କରିବେ ନାହିଁ ।

IRVOR
17. ତହୁଁ ସେ କହିଲା, “ତୁମ୍ଭେ ଅନୁଗ୍ରହ କରି ଶୁନେମୀୟା ଅବୀଶଗକୁ ମୋ’ ସଙ୍ଗେ ବିବାହ ଦେବା ପାଇଁ ଶଲୋମନ ରାଜାଙ୍କୁ କୁହ, ସେ ତ ତୁମ୍ଭକୁ ନାସ୍ତି କରିବେ ନାହିଁ।



KJV
17. And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag the Shunammite to wife.

AMP
17. He said, I pray you, ask King Solomon, for he will not refuse you, to give me Abishag the Shunammite to be my wife. [I Kings 1:1-4.]

KJVP

YLT
17. And he saith, `Speak, I pray thee, to Solomon the king, for he doth not turn back thy face, and he doth give to me Abishag the Shunammite for a wife.`

ASV
17. And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the king (for he will not say thee nay), that he give me Abishag the Shunammite to wife.

WEB
17. He said, Please speak to Solomon the king (for he will not tell you 'no'), that he give me Abishag the Shunammite as wife.

NASB
17. He said, "Please ask King Solomon, who will not refuse you, to give me Abishag the Shunamite for my wife."

ESV
17. And he said, "Please ask King Solomon- he will not refuse you- to give me Abishag the Shunammite as my wife."

RV
17. And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag the Shunammite to wife.

RSV
17. And he said, "Pray ask King Solomon -- he will not refuse you -- to give me Abishag the Shunammite as my wife."

NKJV
17. Then he said, "Please speak to King Solomon, for he will not refuse you, that he may give me Abishag the Shunammite as wife."

MKJV
17. And he said, Please speak to Solomon the king, for he will not turn away your face, that he give me Abishag the Shunammite for my wife.

AKJV
17. And he said, Speak, I pray you, to Solomon the king, (for he will not say you no,) that he give me Abishag the Shunammite to wife.

NRSV
17. He said, "Please ask King Solomon-- he will not refuse you-- to give me Abishag the Shunammite as my wife."

NIV
17. So he continued, "Please ask King Solomon--he will not refuse you--to give me Abishag the Shunammite as my wife."

NIRV
17. So he continued, "Please ask King Solomon for a favor. He won't say no to you. Ask him to give me Abishag from Shunem to be my wife."

NLT
17. He replied, "Speak to King Solomon on my behalf, for I know he will do anything you request. Ask him to let me marry Abishag, the girl from Shunem."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 46 Verses, Selected Verse 17 / 46
  • ତହୁଁ ସେ କହିଲା, ତୁମ୍ଭେ ଅନୁଗ୍ରହ କରି ଶୁନେମୀୟା ଅବୀଶଗକୁ ମୋʼ ସଙ୍ଗେ ବିବାହ ଦେବା ପାଇଁ ଶଲୋମନ ରାଜାଙ୍କୁ କୁହ, ସେ ତ ତୁମ୍ଭକୁ ନାସ୍ତି କରିବେ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ତହୁଁ ସେ କହିଲା, “ତୁମ୍ଭେ ଅନୁଗ୍ରହ କରି ଶୁନେମୀୟା ଅବୀଶଗକୁ ମୋ’ ସଙ୍ଗେ ବିବାହ ଦେବା ପାଇଁ ଶଲୋମନ ରାଜାଙ୍କୁ କୁହ, ସେ ତ ତୁମ୍ଭକୁ ନାସ୍ତି କରିବେ ନାହିଁ।
  • KJV

    And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag the Shunammite to wife.
  • AMP

    He said, I pray you, ask King Solomon, for he will not refuse you, to give me Abishag the Shunammite to be my wife. I Kings 1:1-4.
  • YLT

    And he saith, `Speak, I pray thee, to Solomon the king, for he doth not turn back thy face, and he doth give to me Abishag the Shunammite for a wife.`
  • ASV

    And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the king (for he will not say thee nay), that he give me Abishag the Shunammite to wife.
  • WEB

    He said, Please speak to Solomon the king (for he will not tell you 'no'), that he give me Abishag the Shunammite as wife.
  • NASB

    He said, "Please ask King Solomon, who will not refuse you, to give me Abishag the Shunamite for my wife."
  • ESV

    And he said, "Please ask King Solomon- he will not refuse you- to give me Abishag the Shunammite as my wife."
  • RV

    And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag the Shunammite to wife.
  • RSV

    And he said, "Pray ask King Solomon -- he will not refuse you -- to give me Abishag the Shunammite as my wife."
  • NKJV

    Then he said, "Please speak to King Solomon, for he will not refuse you, that he may give me Abishag the Shunammite as wife."
  • MKJV

    And he said, Please speak to Solomon the king, for he will not turn away your face, that he give me Abishag the Shunammite for my wife.
  • AKJV

    And he said, Speak, I pray you, to Solomon the king, (for he will not say you no,) that he give me Abishag the Shunammite to wife.
  • NRSV

    He said, "Please ask King Solomon-- he will not refuse you-- to give me Abishag the Shunammite as my wife."
  • NIV

    So he continued, "Please ask King Solomon--he will not refuse you--to give me Abishag the Shunammite as my wife."
  • NIRV

    So he continued, "Please ask King Solomon for a favor. He won't say no to you. Ask him to give me Abishag from Shunem to be my wife."
  • NLT

    He replied, "Speak to King Solomon on my behalf, for I know he will do anything you request. Ask him to let me marry Abishag, the girl from Shunem."
Total 46 Verses, Selected Verse 17 / 46
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References