ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
9. ତୁମ୍ଭେ ସମୁଦ୍ରର ଅହଙ୍କାର ଉପରେ କର୍ତ୍ତୃତ୍ଵ କରୁଅଛ; ତହିଁର ତରଙ୍ଗମାଳା ଉଠିବା ବେଳେ ତୁମ୍ଭେ ସେସବୁ ଶା; କରୁଅଛ ।

IRVOR
9. ତୁମ୍ଭେ ସମୁଦ୍ରର ଅହଙ୍କାର ଉପରେ କର୍ତ୍ତୃତ୍ୱ କରୁଅଛ; ତହିଁର ତରଙ୍ଗମାଳା ଉଠିବା ବେଳେ ତୁମ୍ଭେ ସେସବୁ ଶାନ୍ତ କରୁଅଛ।



KJV
9. Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.

AMP
9. You rule the raging of the sea; when its waves arise, You still them.

KJVP

YLT
9. Thou [art] ruler over the pride of the sea, In the lifting up of its billows Thou dost restrain them.

ASV
9. Thou rulest the pride of the sea: When the waves thereof arise, thou stillest them.

WEB
9. You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.

NASB
9. LORD, God of hosts, who is like you? Mighty LORD, your loyalty is always present.

ESV
9. You rule the raging of the sea; when its waves rise, you still them.

RV
9. Thou rulest the pride of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.

RSV
9. Thou dost rule the raging of the sea; when its waves rise, thou stillest them.

NKJV
9. You rule the raging of the sea; When its waves rise, You still them.

MKJV
9. You rule the raging of the sea; when its waves arise, You still them.

AKJV
9. You rule the raging of the sea: when the waves thereof arise, you still them.

NRSV
9. You rule the raging of the sea; when its waves rise, you still them.

NIV
9. You rule over the surging sea; when its waves mount up, you still them.

NIRV
9. You rule over the stormy sea. When its waves rise up, you calm them down.

NLT
9. You rule the oceans. You subdue their storm-tossed waves.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 52 Verses, Selected Verse 9 / 52
  • ତୁମ୍ଭେ ସମୁଦ୍ରର ଅହଙ୍କାର ଉପରେ କର୍ତ୍ତୃତ୍ଵ କରୁଅଛ; ତହିଁର ତରଙ୍ଗମାଳା ଉଠିବା ବେଳେ ତୁମ୍ଭେ ସେସବୁ ଶା; କରୁଅଛ ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ସମୁଦ୍ରର ଅହଙ୍କାର ଉପରେ କର୍ତ୍ତୃତ୍ୱ କରୁଅଛ; ତହିଁର ତରଙ୍ଗମାଳା ଉଠିବା ବେଳେ ତୁମ୍ଭେ ସେସବୁ ଶାନ୍ତ କରୁଅଛ।
  • KJV

    Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
  • AMP

    You rule the raging of the sea; when its waves arise, You still them.
  • YLT

    Thou art ruler over the pride of the sea, In the lifting up of its billows Thou dost restrain them.
  • ASV

    Thou rulest the pride of the sea: When the waves thereof arise, thou stillest them.
  • WEB

    You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.
  • NASB

    LORD, God of hosts, who is like you? Mighty LORD, your loyalty is always present.
  • ESV

    You rule the raging of the sea; when its waves rise, you still them.
  • RV

    Thou rulest the pride of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
  • RSV

    Thou dost rule the raging of the sea; when its waves rise, thou stillest them.
  • NKJV

    You rule the raging of the sea; When its waves rise, You still them.
  • MKJV

    You rule the raging of the sea; when its waves arise, You still them.
  • AKJV

    You rule the raging of the sea: when the waves thereof arise, you still them.
  • NRSV

    You rule the raging of the sea; when its waves rise, you still them.
  • NIV

    You rule over the surging sea; when its waves mount up, you still them.
  • NIRV

    You rule over the stormy sea. When its waves rise up, you calm them down.
  • NLT

    You rule the oceans. You subdue their storm-tossed waves.
Total 52 Verses, Selected Verse 9 / 52
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References