ORV
6. ମୁଁ କହିଲି, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ଵରଗଣ ଓ ତୁମ୍ଭେ ସମସ୍ତେ ସର୍ବୋପରିସ୍ଥଙ୍କ ସନ୍ତାନ ।
IRVOR
6. ମୁଁ କହିଲି, “ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ୱରଗଣ ଓ ତୁମ୍ଭେ ସମସ୍ତେ ସର୍ବୋପରିସ୍ଥଙ୍କ ସନ୍ତାନ।
KJV
6. I have said, Ye [are] gods; and all of you [are] children of the most High.
AMP
6. I said, You are gods [since you judge on My behalf, as My representatives]; indeed, all of you are children of the Most High. [John 10:34-36; Rom. 13:1, 2.]
KJVP
YLT
6. I -- I have said, `Gods ye [are], And sons of the Most High -- all of you,
ASV
6. I said, Ye are gods, And all of you sons of the Most High.
WEB
6. I said, "You are gods, All of you are sons of the Most High.
NASB
6. I declare: "Gods though you be, offspring of the Most High all of you,
ESV
6. I said, "You are gods, sons of the Most High, all of you;
RV
6. I said, Ye are gods, and all of you sons of the Most High.
RSV
6. I say, "You are gods, sons of the Most High, all of you;
NKJV
6. I said, "You [are] gods, And all of you [are] children of the Most High.
MKJV
6. I have said, You are gods; and all of you sons of the Most High.
AKJV
6. I have said, You are gods; and all of you are children of the most High.
NRSV
6. I say, "You are gods, children of the Most High, all of you;
NIV
6. "I said,`You are "gods"; you are all sons of the Most High.'
NIRV
6. "I said, 'Rulers and judges, you are "gods." You are all children of the Most High God.'
NLT
6. I say, 'You are gods; you are all children of the Most High.
MSG
GNB
NET
ERVEN