ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
14. ତୁମ୍ଭେ ତାହାକୁ ବାଡ଼ିରେ ମାରିବ ଓ ପାତାଳରୁ ତାହାର ପ୍ରାଣ ରକ୍ଷା କରିବ ।

IRVOR
14. ତୁମ୍ଭେ ତାହାକୁ ବାଡ଼ିରେ ମାରିବ ଓ ପାତାଳରୁ ତାହାର ପ୍ରାଣ ରକ୍ଷା କରିବ।



KJV
14. Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.

AMP
14. You shall whip him with the rod and deliver his life from Sheol (Hades, the place of the dead).

KJVP

YLT
14. Thou with a rod smitest him, And his soul from Sheol thou deliverest.

ASV
14. Thou shalt beat him with the rod, And shalt deliver his soul from Sheol.

WEB
14. Punish him with the rod, And save his soul from Sheol.

NASB
14. Beat him with the rod, and you will save him from the nether world.

ESV
14. If you strike him with the rod, you will save his soul from Sheol.

RV
14. Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from Sheol.

RSV
14. If you beat him with the rod you will save his life from Sheol.

NKJV
14. You shall beat him with a rod, And deliver his soul from hell.

MKJV
14. You shall beat him with the rod, and shall deliver his soul from hell.

AKJV
14. You shall beat him with the rod, and shall deliver his soul from hell.

NRSV
14. If you beat them with the rod, you will save their lives from Sheol.

NIV
14. Punish him with the rod and save his soul from death.

NIRV
14. So correct him. Then you will save him from death.

NLT
14. Physical discipline may well save them from death.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 35 Verses, Selected Verse 14 / 35
  • ତୁମ୍ଭେ ତାହାକୁ ବାଡ଼ିରେ ମାରିବ ଓ ପାତାଳରୁ ତାହାର ପ୍ରାଣ ରକ୍ଷା କରିବ ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ତାହାକୁ ବାଡ଼ିରେ ମାରିବ ଓ ପାତାଳରୁ ତାହାର ପ୍ରାଣ ରକ୍ଷା କରିବ।
  • KJV

    Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.
  • AMP

    You shall whip him with the rod and deliver his life from Sheol (Hades, the place of the dead).
  • YLT

    Thou with a rod smitest him, And his soul from Sheol thou deliverest.
  • ASV

    Thou shalt beat him with the rod, And shalt deliver his soul from Sheol.
  • WEB

    Punish him with the rod, And save his soul from Sheol.
  • NASB

    Beat him with the rod, and you will save him from the nether world.
  • ESV

    If you strike him with the rod, you will save his soul from Sheol.
  • RV

    Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from Sheol.
  • RSV

    If you beat him with the rod you will save his life from Sheol.
  • NKJV

    You shall beat him with a rod, And deliver his soul from hell.
  • MKJV

    You shall beat him with the rod, and shall deliver his soul from hell.
  • AKJV

    You shall beat him with the rod, and shall deliver his soul from hell.
  • NRSV

    If you beat them with the rod, you will save their lives from Sheol.
  • NIV

    Punish him with the rod and save his soul from death.
  • NIRV

    So correct him. Then you will save him from death.
  • NLT

    Physical discipline may well save them from death.
Total 35 Verses, Selected Verse 14 / 35
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References