ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
9. ଧର୍ମହୀନ ଲୋକ ଆପଣା ମୁଖରେ ପ୍ରତିବାସୀକି ନାଶ କରେ, ମାତ୍ର ଧାର୍ମିକ ଜ୍ଞାନରେ ଉଦ୍ଧାର ପ୍ରାପ୍ତ ହୁଏ ।

IRVOR
9. ଭକ୍ତିହୀନ ଲୋକ ଆପଣା ମୁଖରେ ପ୍ରତିବାସୀକୁ ନାଶ କରେ, ମାତ୍ର ଧାର୍ମିକ ଜ୍ଞାନରେ ଉଦ୍ଧାର ପ୍ରାପ୍ତ ହୁଏ।



KJV
9. An hypocrite with [his] mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered.

AMP
9. With his mouth the godless man destroys his neighbor, but through knowledge and superior discernment shall the righteous be delivered.

KJVP

YLT
9. With the mouth a hypocrite corrupteth his friend, And by knowledge the righteous are drawn out.

ASV
9. With his mouth the godless man destroyeth his neighbor; But through knowledge shall the righteous be delivered.

WEB
9. With his mouth the godless man destroys his neighbor, But the righteous will be delivered through knowledge.

NASB
9. With his mouth the impious man would ruin his neighbor, but through their knowledge the just make their escape.

ESV
9. With his mouth the godless man would destroy his neighbor, but by knowledge the righteous are delivered.

RV
9. With his mouth the godless man destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the righteous be delivered.

RSV
9. With his mouth the godless man would destroy his neighbor, but by knowledge the righteous are delivered.

NKJV
9. The hypocrite with [his] mouth destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered.

MKJV
9. A hypocrite corrupts his neighbor with his mouth; but through knowledge the just shall be delivered.

AKJV
9. An hypocrite with his mouth destroys his neighbor: but through knowledge shall the just be delivered.

NRSV
9. With their mouths the godless would destroy their neighbors, but by knowledge the righteous are delivered.

NIV
9. With his mouth the godless destroys his neighbour, but through knowledge the righteous escape.

NIRV
9. With their words ungodly people destroy their neighbors. But those who do what is right escape because of their knowledge.

NLT
9. With their words, the godless destroy their friends, but knowledge will rescue the righteous.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 31 Verses, Selected Verse 9 / 31
  • ଧର୍ମହୀନ ଲୋକ ଆପଣା ମୁଖରେ ପ୍ରତିବାସୀକି ନାଶ କରେ, ମାତ୍ର ଧାର୍ମିକ ଜ୍ଞାନରେ ଉଦ୍ଧାର ପ୍ରାପ୍ତ ହୁଏ ।
  • IRVOR

    ଭକ୍ତିହୀନ ଲୋକ ଆପଣା ମୁଖରେ ପ୍ରତିବାସୀକୁ ନାଶ କରେ, ମାତ୍ର ଧାର୍ମିକ ଜ୍ଞାନରେ ଉଦ୍ଧାର ପ୍ରାପ୍ତ ହୁଏ।
  • KJV

    An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered.
  • AMP

    With his mouth the godless man destroys his neighbor, but through knowledge and superior discernment shall the righteous be delivered.
  • YLT

    With the mouth a hypocrite corrupteth his friend, And by knowledge the righteous are drawn out.
  • ASV

    With his mouth the godless man destroyeth his neighbor; But through knowledge shall the righteous be delivered.
  • WEB

    With his mouth the godless man destroys his neighbor, But the righteous will be delivered through knowledge.
  • NASB

    With his mouth the impious man would ruin his neighbor, but through their knowledge the just make their escape.
  • ESV

    With his mouth the godless man would destroy his neighbor, but by knowledge the righteous are delivered.
  • RV

    With his mouth the godless man destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the righteous be delivered.
  • RSV

    With his mouth the godless man would destroy his neighbor, but by knowledge the righteous are delivered.
  • NKJV

    The hypocrite with his mouth destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered.
  • MKJV

    A hypocrite corrupts his neighbor with his mouth; but through knowledge the just shall be delivered.
  • AKJV

    An hypocrite with his mouth destroys his neighbor: but through knowledge shall the just be delivered.
  • NRSV

    With their mouths the godless would destroy their neighbors, but by knowledge the righteous are delivered.
  • NIV

    With his mouth the godless destroys his neighbour, but through knowledge the righteous escape.
  • NIRV

    With their words ungodly people destroy their neighbors. But those who do what is right escape because of their knowledge.
  • NLT

    With their words, the godless destroy their friends, but knowledge will rescue the righteous.
Total 31 Verses, Selected Verse 9 / 31
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References