ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
10. ଧାର୍ମିକତା ନିମନ୍ତେ ତାଡ଼ନାପ୍ରାପ୍ତ ଲୋକେ ଧନ୍ୟ, କାରଣ ସ୍ଵର୍ଗରାଜ୍ୟ ସେମାନଙ୍କର ।

IRVOR
10. ଧାର୍ମିକତା ନିମନ୍ତେ ତାଡ଼ନାପ୍ରାପ୍ତ ଲୋକେ ଧନ୍ୟ, କାରଣ ସ୍ୱର୍ଗରାଜ୍ୟ ସେମାନଙ୍କର ।



KJV
10. {SCJ}Blessed [are] they which are persecuted for righteousness sake: for theirs is the kingdom of heaven. {SCJ.}

AMP
10. Blessed and happy and enviably fortunate and spiritually prosperous (in the state in which the born-again child of God enjoys and finds satisfaction in God's favor and salvation, regardless of his outward conditions) are those who are persecuted for righteousness' sake (for being and doing right), for theirs is the kingdom of heaven!

KJVP

YLT
10. `Happy those persecuted for righteousness` sake -- because theirs is the reign of the heavens.

ASV
10. Blessed are they that have been persecuted for righteousness sake: for theirs is the kingdom of heaven.

WEB
10. Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, For theirs is the Kingdom of Heaven.

NASB
10. Blessed are they who are persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.

ESV
10. "Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven.

RV
10. Blessed are they that have been persecuted for righteousness- sake: for theirs is the kingdom of heaven.

RSV
10. "Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven.

NKJV
10. Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, For theirs is the kingdom of heaven.

MKJV
10. Blessed are they who have been persecuted for righteousness sake! For theirs is the kingdom of Heaven.

AKJV
10. Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.

NRSV
10. "Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven.

NIV
10. Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.

NIRV
10. Blessed are those who suffer for doing what is right. The kingdom of heaven belongs to them.

NLT
10. God blesses those who are persecuted for doing right, for the Kingdom of Heaven is theirs.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 48 Verses, Selected Verse 10 / 48
  • ଧାର୍ମିକତା ନିମନ୍ତେ ତାଡ଼ନାପ୍ରାପ୍ତ ଲୋକେ ଧନ୍ୟ, କାରଣ ସ୍ଵର୍ଗରାଜ୍ୟ ସେମାନଙ୍କର ।
  • IRVOR

    ଧାର୍ମିକତା ନିମନ୍ତେ ତାଡ଼ନାପ୍ରାପ୍ତ ଲୋକେ ଧନ୍ୟ, କାରଣ ସ୍ୱର୍ଗରାଜ୍ୟ ସେମାନଙ୍କର ।
  • KJV

    Blessed are they which are persecuted for righteousness sake: for theirs is the kingdom of heaven.
  • AMP

    Blessed and happy and enviably fortunate and spiritually prosperous (in the state in which the born-again child of God enjoys and finds satisfaction in God's favor and salvation, regardless of his outward conditions) are those who are persecuted for righteousness' sake (for being and doing right), for theirs is the kingdom of heaven!
  • YLT

    `Happy those persecuted for righteousness` sake -- because theirs is the reign of the heavens.
  • ASV

    Blessed are they that have been persecuted for righteousness sake: for theirs is the kingdom of heaven.
  • WEB

    Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, For theirs is the Kingdom of Heaven.
  • NASB

    Blessed are they who are persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.
  • ESV

    "Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven.
  • RV

    Blessed are they that have been persecuted for righteousness- sake: for theirs is the kingdom of heaven.
  • RSV

    "Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven.
  • NKJV

    Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, For theirs is the kingdom of heaven.
  • MKJV

    Blessed are they who have been persecuted for righteousness sake! For theirs is the kingdom of Heaven.
  • AKJV

    Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.
  • NRSV

    "Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven.
  • NIV

    Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.
  • NIRV

    Blessed are those who suffer for doing what is right. The kingdom of heaven belongs to them.
  • NLT

    God blesses those who are persecuted for doing right, for the Kingdom of Heaven is theirs.
Total 48 Verses, Selected Verse 10 / 48
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References