ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
12. ପୁଣି ଅଧର୍ମ ବୃଦ୍ଧି ପାଇବାରୁ ଅଧିକାଂଶ ଲୋକଙ୍କର ପ୍ରେମ ଶୀତଳ ହୋଇଯିବ ।

IRVOR
12. ପୁଣି, ଅଧର୍ମ ବୃଦ୍ଧି ପାଇବାରୁ ଅଧିକାଂଶ ଲୋକଙ୍କର ପ୍ରେମ ଶୀତଳ ହୋଇଯିବ ।



KJV
12. {SCJ}And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold. {SCJ.}

AMP
12. And the love of the great body of people will grow cold because of the multiplied lawlessness and iniquity,

KJVP

YLT
12. and because of the abounding of the lawlessness, the love of the many shall become cold;

ASV
12. And because iniquity shall be multiplied, the love of the many shall wax cold.

WEB
12. Because iniquity will be multiplied, the love of many will grow cold.

NASB
12. and because of the increase of evildoing, the love of many will grow cold.

ESV
12. And because lawlessness will be increased, the love of many will grow cold.

RV
12. And because iniquity shall be multiplied, the love of the many shall wax cold.

RSV
12. And because wickedness is multiplied, most men's love will grow cold.

NKJV
12. "And because lawlessness will abound, the love of many will grow cold.

MKJV
12. And because iniquity shall abound, the love of many will become cold.

AKJV
12. And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold.

NRSV
12. And because of the increase of lawlessness, the love of many will grow cold.

NIV
12. Because of the increase of wickedness, the love of most will grow cold,

NIRV
12. Because evil will grow, most people's love will grow cold.

NLT
12. Sin will be rampant everywhere, and the love of many will grow cold.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 51 Verses, Selected Verse 12 / 51
  • ପୁଣି ଅଧର୍ମ ବୃଦ୍ଧି ପାଇବାରୁ ଅଧିକାଂଶ ଲୋକଙ୍କର ପ୍ରେମ ଶୀତଳ ହୋଇଯିବ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଅଧର୍ମ ବୃଦ୍ଧି ପାଇବାରୁ ଅଧିକାଂଶ ଲୋକଙ୍କର ପ୍ରେମ ଶୀତଳ ହୋଇଯିବ ।
  • KJV

    And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold.
  • AMP

    And the love of the great body of people will grow cold because of the multiplied lawlessness and iniquity,
  • YLT

    and because of the abounding of the lawlessness, the love of the many shall become cold;
  • ASV

    And because iniquity shall be multiplied, the love of the many shall wax cold.
  • WEB

    Because iniquity will be multiplied, the love of many will grow cold.
  • NASB

    and because of the increase of evildoing, the love of many will grow cold.
  • ESV

    And because lawlessness will be increased, the love of many will grow cold.
  • RV

    And because iniquity shall be multiplied, the love of the many shall wax cold.
  • RSV

    And because wickedness is multiplied, most men's love will grow cold.
  • NKJV

    "And because lawlessness will abound, the love of many will grow cold.
  • MKJV

    And because iniquity shall abound, the love of many will become cold.
  • AKJV

    And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold.
  • NRSV

    And because of the increase of lawlessness, the love of many will grow cold.
  • NIV

    Because of the increase of wickedness, the love of most will grow cold,
  • NIRV

    Because evil will grow, most people's love will grow cold.
  • NLT

    Sin will be rampant everywhere, and the love of many will grow cold.
Total 51 Verses, Selected Verse 12 / 51
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References