ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
28. ସେଥିରେ ପିତର ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ଯେବେ ଆପଣ, ତେବେ ଜଳ ଉପରେ ଆପଣଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯିବା ପାଇଁ ମୋତେ ଆଜ୍ଞା କରନ୍ତୁ ।

IRVOR
28. ସେଥିରେ ପିତର ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ଯେବେ ଆପଣ, ତେବେ ଜଳ ଉପରେ ଆପଣଙ୍କ ପାଖକୁ ଯିବା ପାଇଁ ମୋତେ ଆଜ୍ଞା କରନ୍ତୁ ।



KJV
28. And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.

AMP
28. And Peter answered Him, Lord, if it is You, command me to come to You on the water.

KJVP

YLT
28. And Peter answering him said, `Sir, if it is thou, bid me come to thee upon the waters;`

ASV
28. And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto the upon the waters.

WEB
28. Peter answered him and said, "Lord, if it is you, command me to come to you on the waters."

NASB
28. Peter said to him in reply, "Lord, if it is you, command me to come to you on the water."

ESV
28. And Peter answered him, "Lord, if it is you, command me to come to you on the water."

RV
28. And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee upon the waters.

RSV
28. And Peter answered him, "Lord, if it is you, bid me come to you on the water."

NKJV
28. And Peter answered Him and said, "Lord, if it is You, command me to come to You on the water."

MKJV
28. And Peter answered Him and said, LORD, if it is You, tell me to come to You on the water.

AKJV
28. And Peter answered him and said, Lord, if it be you, bid me come to you on the water.

NRSV
28. Peter answered him, "Lord, if it is you, command me to come to you on the water."

NIV
28. "Lord, if it's you," Peter replied, "tell me to come to you on the water."

NIRV
28. "Lord, is it you?" Peter asked. "If it is, tell me to come to you on the water."

NLT
28. Then Peter called to him, "Lord, if it's really you, tell me to come to you, walking on the water."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 36 Verses, Selected Verse 28 / 36
  • ସେଥିରେ ପିତର ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ଯେବେ ଆପଣ, ତେବେ ଜଳ ଉପରେ ଆପଣଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯିବା ପାଇଁ ମୋତେ ଆଜ୍ଞା କରନ୍ତୁ ।
  • IRVOR

    ସେଥିରେ ପିତର ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ହେ ପ୍ରଭୁ, ଯେବେ ଆପଣ, ତେବେ ଜଳ ଉପରେ ଆପଣଙ୍କ ପାଖକୁ ଯିବା ପାଇଁ ମୋତେ ଆଜ୍ଞା କରନ୍ତୁ ।
  • KJV

    And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water.
  • AMP

    And Peter answered Him, Lord, if it is You, command me to come to You on the water.
  • YLT

    And Peter answering him said, `Sir, if it is thou, bid me come to thee upon the waters;`
  • ASV

    And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto the upon the waters.
  • WEB

    Peter answered him and said, "Lord, if it is you, command me to come to you on the waters."
  • NASB

    Peter said to him in reply, "Lord, if it is you, command me to come to you on the water."
  • ESV

    And Peter answered him, "Lord, if it is you, command me to come to you on the water."
  • RV

    And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee upon the waters.
  • RSV

    And Peter answered him, "Lord, if it is you, bid me come to you on the water."
  • NKJV

    And Peter answered Him and said, "Lord, if it is You, command me to come to You on the water."
  • MKJV

    And Peter answered Him and said, LORD, if it is You, tell me to come to You on the water.
  • AKJV

    And Peter answered him and said, Lord, if it be you, bid me come to you on the water.
  • NRSV

    Peter answered him, "Lord, if it is you, command me to come to you on the water."
  • NIV

    "Lord, if it's you," Peter replied, "tell me to come to you on the water."
  • NIRV

    "Lord, is it you?" Peter asked. "If it is, tell me to come to you on the water."
  • NLT

    Then Peter called to him, "Lord, if it's really you, tell me to come to you, walking on the water."
Total 36 Verses, Selected Verse 28 / 36
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References