ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
10. କାରଣ ମୋଶା କହିଅଛନ୍ତି, ଆପଣା ପିତାମାତାଙ୍କୁ ସମାଦର କର, ଆଉ ଯେକେହି ପିତା କି ମାତାଙ୍କୁ ଅଭିଶାପ ଦିଏ, ସେ ନିଶ୍ଚୟ ପ୍ରାଣଦଣ୍ତ ଭୋଗ କରିବ ।

IRVOR
10. କାରଣ ମୋଶା କହିଅଛନ୍ତି, ଆପଣା ପିତାମାତାଙ୍କୁ ସମାଦର କର, ଆଉ ଯେ କେହି ଆପଣା ପିତା କି ମାତାଙ୍କୁ ଅଭିଶାପ ଦିଏ, ସେ ନିଶ୍ଚୟ ପ୍ରାଣଦଣ୍ଡ ଭୋଗ କରିବ ।



KJV
10. {SCJ}For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, Whoso curseth father or mother, let him die the death: {SCJ.}

AMP
10. For Moses said, Honor (revere with tenderness of feeling and deference) your father and your mother, and, He who curses or reviles or speaks evil of or abuses or treats improperly his father or mother, let him surely die. [Exod. 20:12; 21:17; Lev. 20:9; Deut. 5:16.]

KJVP

YLT
10. for Moses said, Honour thy father and thy mother; and, He who is speaking evil of father or mother -- let him die the death;

ASV
10. For Moses said, Honor thy father and thy mother; and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death:

WEB
10. For Moses said, 'Honor your father and your mother;' and, 'He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.'

NASB
10. For Moses said, 'Honor your father and your mother,' and 'Whoever curses father or mother shall die.'

ESV
10. For Moses said, 'Honor your father and your mother'; and, 'Whoever reviles father or mother must surely die.'

RV
10. For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death:

RSV
10. For Moses said, `Honor your father and your mother'; and, `He who speaks evil of father or mother, let him surely die';

NKJV
10. "For Moses said, 'Honor your father and your mother'; and, 'He who curses father or mother, let him be put to death.'

MKJV
10. For Moses said, "Honor your father and your mother." And, "Whoever curses father or mother, let him die the death."

AKJV
10. For Moses said, Honor your father and your mother; and, Whoever curses father or mother, let him die the death:

NRSV
10. For Moses said, 'Honor your father and your mother'; and, 'Whoever speaks evil of father or mother must surely die.'

NIV
10. For Moses said,`Honour your father and your mother,' and,`Anyone who curses his father or mother must be put to death.'

NIRV
10. Moses said, 'Honor your father and mother.'--(Exodus 20:12; Deuteronomy 5:16) He also said, 'If anyone calls down a curse on his father or mother, he will be put to death.'--(Exodus 21:17; Leviticus 20:9)

NLT
10. For instance, Moses gave you this law from God: 'Honor your father and mother,' and 'Anyone who speaks disrespectfully of father or mother must be put to death.'

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 37 Verses, Selected Verse 10 / 37
  • କାରଣ ମୋଶା କହିଅଛନ୍ତି, ଆପଣା ପିତାମାତାଙ୍କୁ ସମାଦର କର, ଆଉ ଯେକେହି ପିତା କି ମାତାଙ୍କୁ ଅଭିଶାପ ଦିଏ, ସେ ନିଶ୍ଚୟ ପ୍ରାଣଦଣ୍ତ ଭୋଗ କରିବ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ମୋଶା କହିଅଛନ୍ତି, ଆପଣା ପିତାମାତାଙ୍କୁ ସମାଦର କର, ଆଉ ଯେ କେହି ଆପଣା ପିତା କି ମାତାଙ୍କୁ ଅଭିଶାପ ଦିଏ, ସେ ନିଶ୍ଚୟ ପ୍ରାଣଦଣ୍ଡ ଭୋଗ କରିବ ।
  • KJV

    For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, Whoso curseth father or mother, let him die the death:
  • AMP

    For Moses said, Honor (revere with tenderness of feeling and deference) your father and your mother, and, He who curses or reviles or speaks evil of or abuses or treats improperly his father or mother, let him surely die. Exod. 20:12; 21:17; Lev. 20:9; Deut. 5:16.
  • YLT

    for Moses said, Honour thy father and thy mother; and, He who is speaking evil of father or mother -- let him die the death;
  • ASV

    For Moses said, Honor thy father and thy mother; and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death:
  • WEB

    For Moses said, 'Honor your father and your mother;' and, 'He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.'
  • NASB

    For Moses said, 'Honor your father and your mother,' and 'Whoever curses father or mother shall die.'
  • ESV

    For Moses said, 'Honor your father and your mother'; and, 'Whoever reviles father or mother must surely die.'
  • RV

    For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death:
  • RSV

    For Moses said, `Honor your father and your mother'; and, `He who speaks evil of father or mother, let him surely die';
  • NKJV

    "For Moses said, 'Honor your father and your mother'; and, 'He who curses father or mother, let him be put to death.'
  • MKJV

    For Moses said, "Honor your father and your mother." And, "Whoever curses father or mother, let him die the death."
  • AKJV

    For Moses said, Honor your father and your mother; and, Whoever curses father or mother, let him die the death:
  • NRSV

    For Moses said, 'Honor your father and your mother'; and, 'Whoever speaks evil of father or mother must surely die.'
  • NIV

    For Moses said,`Honour your father and your mother,' and,`Anyone who curses his father or mother must be put to death.'
  • NIRV

    Moses said, 'Honor your father and mother.'--(Exodus 20:12; Deuteronomy 5:16) He also said, 'If anyone calls down a curse on his father or mother, he will be put to death.'--(Exodus 21:17; Leviticus 20:9)
  • NLT

    For instance, Moses gave you this law from God: 'Honor your father and mother,' and 'Anyone who speaks disrespectfully of father or mother must be put to death.'
Total 37 Verses, Selected Verse 10 / 37
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References