ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
28. ନେରୀ ମଲ୍ଖୀଙ୍କ ପୁତ୍ର, ମଲ୍ଖୀ ଅଦ୍ଦୀଙ୍କ ପୁତ୍ର, ଅଦ୍ଦୀ କୋସାମଙ୍କ ପୁତ୍ର, କୋସାମ ଏଲ୍ମଦାନଙ୍କ ପୁତ୍ର, ଏଲ୍ମଦାନ ଏରଙ୍କ ପୁତ୍ର,

IRVOR
28. ନେରୀ ମଲ୍‌ଖୀଙ୍କ ପୁତ୍ର, ମଲ୍‌ଖୀ ଅଦ୍ଦୀଙ୍କ ପୁତ୍ର, ଅଦ୍ଦୀ କୋସାମଙ୍କ ପୁତ୍ର, କୋସାମ ଏଲ୍ଳଦାନଙ୍କ ପୁତ୍ର, ଏଲ୍ଳଦାନ ଏରଙ୍କ ପୁତ୍ର,



KJV
28. Which was [the son] of Melchi, which was [the son] of Addi, which was [the son] of Cosam, which was [the son] of Elmodam, which was [the son] of Er,

AMP
28. The son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,

KJVP

YLT
28. the [son] of Neri, the [son] of Melchi, the [son] of Addi, the [son] of Cosam, the [son] of Elmodam, the [son] of Er,

ASV
28. the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,

WEB
28. the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er,

NASB
28. the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,

ESV
28. the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,

RV
28. the {cf15i son} of Melchi, the {cf15i son} of Addi, the {cf15i son} of Cosam, the {cf15i son} of Elmadam, the {cf15i son} of Er,

RSV
28. the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,

NKJV
28. [the son] of Melchi, [the son] of Addi, [the son] of Cosam, [the son] of Elmodam, [the son] of Er,

MKJV
28. son of of Melchi, son of of Addi, son of of Cosam, son of of Elmodam, son of of Er,

AKJV
28. Which was the son of Melchi, which was the son of Addi, which was the son of Cosam, which was the son of Elmodam, which was the son of Er,

NRSV
28. son of Melchi, son of Addi, son of Cosam, son of Elmadam, son of Er,

NIV
28. the son of Melki, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,

NIRV
28. Neri was the son of Melki. Melki was the son of Addi. Addi was the son of Cosam. Cosam was the son of Elmadam. Elmadam was the son of Er.

NLT
28. Neri was the son of Melki. Melki was the son of Addi. Addi was the son of Cosam. Cosam was the son of Elmadam. Elmadam was the son of Er.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 38 Verses, Selected Verse 28 / 38
  • ନେରୀ ମଲ୍ଖୀଙ୍କ ପୁତ୍ର, ମଲ୍ଖୀ ଅଦ୍ଦୀଙ୍କ ପୁତ୍ର, ଅଦ୍ଦୀ କୋସାମଙ୍କ ପୁତ୍ର, କୋସାମ ଏଲ୍ମଦାନଙ୍କ ପୁତ୍ର, ଏଲ୍ମଦାନ ଏରଙ୍କ ପୁତ୍ର,
  • IRVOR

    ନେରୀ ମଲ୍‌ଖୀଙ୍କ ପୁତ୍ର, ମଲ୍‌ଖୀ ଅଦ୍ଦୀଙ୍କ ପୁତ୍ର, ଅଦ୍ଦୀ କୋସାମଙ୍କ ପୁତ୍ର, କୋସାମ ଏଲ୍ଳଦାନଙ୍କ ପୁତ୍ର, ଏଲ୍ଳଦାନ ଏରଙ୍କ ପୁତ୍ର,
  • KJV

    Which was the son of Melchi, which was the son of Addi, which was the son of Cosam, which was the son of Elmodam, which was the son of Er,
  • AMP

    The son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
  • YLT

    the son of Neri, the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er,
  • ASV

    the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
  • WEB

    the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er,
  • NASB

    the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
  • ESV

    the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
  • RV

    the {cf15i son} of Melchi, the {cf15i son} of Addi, the {cf15i son} of Cosam, the {cf15i son} of Elmadam, the {cf15i son} of Er,
  • RSV

    the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
  • NKJV

    the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er,
  • MKJV

    son of of Melchi, son of of Addi, son of of Cosam, son of of Elmodam, son of of Er,
  • AKJV

    Which was the son of Melchi, which was the son of Addi, which was the son of Cosam, which was the son of Elmodam, which was the son of Er,
  • NRSV

    son of Melchi, son of Addi, son of Cosam, son of Elmadam, son of Er,
  • NIV

    the son of Melki, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmadam, the son of Er,
  • NIRV

    Neri was the son of Melki. Melki was the son of Addi. Addi was the son of Cosam. Cosam was the son of Elmadam. Elmadam was the son of Er.
  • NLT

    Neri was the son of Melki. Melki was the son of Addi. Addi was the son of Cosam. Cosam was the son of Elmadam. Elmadam was the son of Er.
Total 38 Verses, Selected Verse 28 / 38
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References