ORV
13. ପୁଣି, ଅକସ୍ମାତ୍ ସେହି ଦୂତଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ସ୍ଵର୍ଗୀୟ ବାହିନୀର ଗୋଟିଏ ବୃହତ୍ ଦଳ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ସ୍ତବଗାନ କରୁ କରୁ କହିଲେ,
IRVOR
13. ପୁଣି, ହଠାତ୍ ସେହି ଦୂତଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ସ୍ୱର୍ଗୀୟ ବାହିନୀର ଗୋଟିଏ ବୃହତ ଦଳ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରଶଂସା କରୁ କରୁ କହିଲେ,
KJV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
AMP
13. Then suddenly there appeared with the angel an army of the troops of heaven (a heavenly knighthood), praising God and saying,
KJVP
YLT
13. And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,
ASV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
WEB
13. Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
NASB
13. And suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying:
ESV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,
RV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
RSV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,
NKJV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying:
MKJV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,
AKJV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
NRSV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,
NIV
13. Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying,
NIRV
13. Suddenly a large group of angels from heaven also appeared. They were praising God. They said,
NLT
13. Suddenly, the angel was joined by a vast host of others-- the armies of heaven-- praising God and saying,
MSG
GNB
NET
ERVEN