ORV
8. ପୁଣି ସେ ଯାଜକ ନିକଟକୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଆଣିବ, ତହୁଁ ଯାଜକ ପ୍ରଥମେ ପାପାର୍ଥକ ବଳି ଉତ୍ସର୍ଗ କରି ତାହାର ବେକରୁ ମୁଣ୍ତ ମୋଡ଼ିବ, ମାତ୍ର ଦୁଇ ଖଣ୍ତ କରିବ ନାହିଁ ।
IRVOR
8. ପୁଣି ସେ ଯାଜକ ନିକଟକୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଆଣିବ, ତହୁଁ ଯାଜକ ପ୍ରଥମେ ପାପାର୍ଥକ ବଳି ଉତ୍ସର୍ଗ କରି ତାହାର ବେକରୁ ମୁଣ୍ଡ ମୋଡ଼ିବ, ମାତ୍ର ଦୁଇ ଖଣ୍ଡ କରିବ ନାହିଁ।
KJV
8. And he shall bring them unto the priest, who shall offer [that] which [is] for the sin offering first, and wring off his head from his neck, but shall not divide [it] asunder:
AMP
8. He shall bring them to the priest, who shall offer the one for the sin offering first, and wring its head from its neck, but shall not sever it;
KJVP
YLT
8. and he hath brought them in unto the priest, and hath brought near that which [is] for a sin-offering first, and hath wrung off its head from its neck, and doth not separate [it],
ASV
8. And he shall bring them unto the priest, who shall offer that which is for the sin-offering first, and wring off its head from its neck, but shall not divide it asunder:
WEB
8. He shall bring them to the priest, who shall first offer the one which is for the sin offering, and wring off its head from its neck, but shall not sever it completely.
NASB
8. He shall bring them to the priest, who shall offer the one for the sin offering first. Snapping its head loose at the neck, yet without breaking it off completely,
ESV
8. He shall bring them to the priest, who shall offer first the one for the sin offering. He shall wring its head from its neck but shall not sever it completely,
RV
8. And he shall bring them unto the priest, who shall offer that which is for the sin offering first, and wring off its head from its neck, but shall not divide it asunder:
RSV
8. He shall bring them to the priest, who shall offer first the one for the sin offering; he shall wring its head from its neck, but shall not sever it,
NKJV
8. 'And he shall bring them to the priest, who shall offer [that] which [is] for the sin offering first, and wring off its head from its neck, but shall not divide [it] completely.
MKJV
8. And he shall bring them to the priest, who shall offer for the sin offering first, and shall wring off its head from its neck, but shall not divide it.
AKJV
8. And he shall bring them to the priest, who shall offer that which is for the sin offering first, and wring off his head from his neck, but shall not divide it asunder:
NRSV
8. You shall bring them to the priest, who shall offer first the one for the sin offering, wringing its head at the nape without severing it.
NIV
8. He is to bring them to the priest, who shall first offer the one for the sin offering. He is to wring its head from its neck, not severing it completely,
NIRV
8. " 'He must bring them to the priest. The priest will offer the one for the sin offering first. He must twist its head. But he must not twist it off completely.
NLT
8. You must bring them to the priest, who will present the first bird as the sin offering. He will wring its neck but without severing its head from the body.
MSG
8. Bring them to the priest who will first offer the one for the Absolution-Offering: He'll wring its neck but not sever it,
GNB
NET
ERVEN