ORV
3. ଯେ ଯେ ସ୍ଥାନରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ତଳିପା ପଡ଼ିବ, ସେସବୁ ସ୍ଥାନ ମୋଶା ପ୍ରତି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ୟାନୁସାରେ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦେଲୁ ।
IRVOR
3. ଯେ ଯେ ସ୍ଥାନରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ତଳିପା ପଡ଼ିବ, ସେସବୁ ସ୍ଥାନ ମୋଶା ପ୍ରତି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ୟାନୁସାରେ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଦେଲୁ।
KJV
3. Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses.
AMP
3. Every place upon which the sole of your foot shall tread, that have I given to you, as I promised Moses.
KJVP
YLT
3. `Every place on which the sole of your foot treadeth, to you I have given it, as I have spoken unto Moses.
ASV
3. Every place that the sole of your foot shall tread upon, to you have I given it, as I spake unto Moses.
WEB
3. Every place that the sole of your foot shall tread on, to you have I given it, as I spoke to Moses.
NASB
3. As I promised Moses, I will deliver to you every place where you set foot.
ESV
3. Every place that the sole of your foot will tread upon I have given to you, just as I promised to Moses.
RV
3. Every place that the sole of your foot shall tread upon, to you have I given it, as I spake unto Moses.
RSV
3. Every place that the sole of your foot will tread upon I have given to you, as I promised to Moses.
NKJV
3. "Every place that the sole of your foot will tread upon I have given you, as I said to Moses.
MKJV
3. Every place that the sole of your foot shall tread upon, I have given that to you, as I said to Moses.
AKJV
3. Every place that the sole of your foot shall tread on, that have I given to you, as I said to Moses.
NRSV
3. Every place that the sole of your foot will tread upon I have given to you, as I promised to Moses.
NIV
3. I will give you every place where you set your foot, as I promised Moses.
NIRV
3. "I will give all of you every place you walk on, just as I promised Moses.
NLT
3. I promise you what I promised Moses: 'Wherever you set foot, you will be on land I have given you--
MSG
GNB
NET
ERVEN