ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
38. ମାତ୍ର ଆମ୍ଭ ପୈତୃକ ବଂଶୀୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଇ ଆମ୍ଭ ପୁତ୍ର ନିମନ୍ତେ କନ୍ୟା ଆଣିବ ।

IRVOR
38. ମାତ୍ର ଆମ୍ଭ ପୈତୃକ ବଂଶୀୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଇ ଆମ୍ଭ ପୁତ୍ର ନିମନ୍ତେ କନ୍ୟା ଆଣିବ।”



KJV
38. But thou shalt go unto my father’s house, and to my kindred, and take a wife unto my son.

AMP
38. But you shall go to my father's house and to my family and take a wife for my son.

KJVP

YLT
38. If not -- unto the house of my father thou dost go, and unto my family, and thou hast taken a wife for my son.

ASV
38. But thou shalt go unto my fathers house, and to my kindred, and take a wife for my son.

WEB
38. but you shall go to my father's house, and to my relatives, and take a wife for my son.'

NASB
38. instead, you shall go to my father's house, to my own relatives, to get a wife for my son.'

ESV
38. but you shall go to my father's house and to my clan and take a wife for my son.'

RV
38. but thou shalt go unto my father-s house, and to my kindred, and take a wife for my son.

RSV
38. but you shall go to my father's house and to my kindred, and take a wife for my son.'

NKJV
38. 'but you shall go to my father's house and to my family, and take a wife for my son.'

MKJV
38. But you shall go to my father's house, and to my kindred, and take a wife to my son.

AKJV
38. But you shall go to my father's house, and to my kindred, and take a wife to my son.

NRSV
38. but you shall go to my father's house, to my kindred, and get a wife for my son.'

NIV
38. but go to my father's family and to my own clan, and get a wife for my son.'

NIRV
38. Instead, go to my father's family and to my own relatives. Get a wife for my son there.'

NLT
38. Go instead to my father's house, to my relatives, and find a wife there for my son.'

MSG
38. No, go to my father's home, back to my family, and get a wife for my son there.'

GNB

NET

ERVEN



Total 67 Verses, Selected Verse 38 / 67
  • ମାତ୍ର ଆମ୍ଭ ପୈତୃକ ବଂଶୀୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଇ ଆମ୍ଭ ପୁତ୍ର ନିମନ୍ତେ କନ୍ୟା ଆଣିବ ।
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ଆମ୍ଭ ପୈତୃକ ବଂଶୀୟ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଯାଇ ଆମ୍ଭ ପୁତ୍ର ନିମନ୍ତେ କନ୍ୟା ଆଣିବ।”
  • KJV

    But thou shalt go unto my father’s house, and to my kindred, and take a wife unto my son.
  • AMP

    But you shall go to my father's house and to my family and take a wife for my son.
  • YLT

    If not -- unto the house of my father thou dost go, and unto my family, and thou hast taken a wife for my son.
  • ASV

    But thou shalt go unto my fathers house, and to my kindred, and take a wife for my son.
  • WEB

    but you shall go to my father's house, and to my relatives, and take a wife for my son.'
  • NASB

    instead, you shall go to my father's house, to my own relatives, to get a wife for my son.'
  • ESV

    but you shall go to my father's house and to my clan and take a wife for my son.'
  • RV

    but thou shalt go unto my father-s house, and to my kindred, and take a wife for my son.
  • RSV

    but you shall go to my father's house and to my kindred, and take a wife for my son.'
  • NKJV

    'but you shall go to my father's house and to my family, and take a wife for my son.'
  • MKJV

    But you shall go to my father's house, and to my kindred, and take a wife to my son.
  • AKJV

    But you shall go to my father's house, and to my kindred, and take a wife to my son.
  • NRSV

    but you shall go to my father's house, to my kindred, and get a wife for my son.'
  • NIV

    but go to my father's family and to my own clan, and get a wife for my son.'
  • NIRV

    Instead, go to my father's family and to my own relatives. Get a wife for my son there.'
  • NLT

    Go instead to my father's house, to my relatives, and find a wife there for my son.'
  • MSG

    No, go to my father's home, back to my family, and get a wife for my son there.'
Total 67 Verses, Selected Verse 38 / 67
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References