ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
8. ଏହା ଦେଶ ମଧ୍ୟରେ ତାହାର, ଅର୍ଥାତ୍, ଇସ୍ରାଏଲ ମଧ୍ୟରେ ତାହାର ଅଧିକାରାର୍ଥେ ହେବ; ପୁଣି, ଆମ୍ଭର ଅଧିପତିମାନେ ଆମ୍ଭ ଲୋକମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଆଉ ଉପଦ୍ରବ କରିବେ ନାହିଁ ମାତ୍ର ଇସ୍ରାଏଲ-ବଂଶକୁ ସେମାନଙ୍କର ଗୋଷ୍ଠୀ ଅନୁସାରେ ଦେଶ ଦେବେ ।

IRVOR
8. ଏହା ଦେଶ ମଧ୍ୟରେ ତାହାର, ଅର୍ଥାତ୍‍, ଇସ୍ରାଏଲ ମଧ୍ୟରେ ତାହାର ଅଧିକାରାର୍ଥେ ହେବ; ପୁଣି, ଆମ୍ଭର ଅଧିପତିମାନେ ଆମ୍ଭ ଲୋକମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଆଉ ଉପଦ୍ରବ କରିବେ ନାହିଁ; ମାତ୍ର ଇସ୍ରାଏଲ ବଂଶକୁ ସେମାନଙ୍କର ଗୋଷ୍ଠୀ ଅନୁସାରେ ଦେଶ ଦେବେ।



KJV
8. In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and [the rest of] the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.

AMP
8. It shall be for the prince--his possession in Israel. And My princes shall no more oppress My people, but they shall give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes.

KJVP

YLT
8. of the land there is to him for a possession in Israel, and My princes do not oppress any more My people, and the land they give to the house of Israel according to their tribes.

ASV
8. In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.

WEB
8. In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.

NASB
8. of the land. This shall be his property in Israel, so that the princes of Israel will no longer oppress my people, but will leave the land to the house of Israel according to their tribes.

ESV
8. of the land. It is to be his property in Israel. And my princes shall no more oppress my people, but they shall let the house of Israel have the land according to their tribes.

RV
8. In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.

RSV
8. It is to be his property in Israel. And my princes shall no more oppress my people; but they shall let the house of Israel have the land according to their tribes.

NKJV
8. "The land shall be his possession in Israel; and My princes shall no more oppress My people, but they shall give [the rest of] the land to the house of Israel, according to their tribes."

MKJV
8. It shall be for a land to him, for a possession in Israel; and My rulers shall never again oppress My people. And they shall give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes.

AKJV
8. In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.

NRSV
8. of the land. It is to be his property in Israel. And my princes shall no longer oppress my people; but they shall let the house of Israel have the land according to their tribes.

NIV
8. This land will be his possession in Israel. And my princes will no longer oppress my people but will allow the house of Israel to possess the land according to their tribes.

NIRV
8. The prince will own that land in Israel. And my princes will not crush my people anymore. Instead, they will allow the people of Israel to receive their own share of land. It will be divided up based on their tribes."

NLT
8. These sections of land will be the prince's allotment. Then my princes will no longer oppress and rob my people; they will assign the rest of the land to the people, giving an allotment to each tribe.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 25 Verses, Selected Verse 8 / 25
  • ଏହା ଦେଶ ମଧ୍ୟରେ ତାହାର, ଅର୍ଥାତ୍, ଇସ୍ରାଏଲ ମଧ୍ୟରେ ତାହାର ଅଧିକାରାର୍ଥେ ହେବ; ପୁଣି, ଆମ୍ଭର ଅଧିପତିମାନେ ଆମ୍ଭ ଲୋକମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଆଉ ଉପଦ୍ରବ କରିବେ ନାହିଁ ମାତ୍ର ଇସ୍ରାଏଲ-ବଂଶକୁ ସେମାନଙ୍କର ଗୋଷ୍ଠୀ ଅନୁସାରେ ଦେଶ ଦେବେ ।
  • IRVOR

    ଏହା ଦେଶ ମଧ୍ୟରେ ତାହାର, ଅର୍ଥାତ୍‍, ଇସ୍ରାଏଲ ମଧ୍ୟରେ ତାହାର ଅଧିକାରାର୍ଥେ ହେବ; ପୁଣି, ଆମ୍ଭର ଅଧିପତିମାନେ ଆମ୍ଭ ଲୋକମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଆଉ ଉପଦ୍ରବ କରିବେ ନାହିଁ; ମାତ୍ର ଇସ୍ରାଏଲ ବଂଶକୁ ସେମାନଙ୍କର ଗୋଷ୍ଠୀ ଅନୁସାରେ ଦେଶ ଦେବେ।
  • KJV

    In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.
  • AMP

    It shall be for the prince--his possession in Israel. And My princes shall no more oppress My people, but they shall give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes.
  • YLT

    of the land there is to him for a possession in Israel, and My princes do not oppress any more My people, and the land they give to the house of Israel according to their tribes.
  • ASV

    In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.
  • WEB

    In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.
  • NASB

    of the land. This shall be his property in Israel, so that the princes of Israel will no longer oppress my people, but will leave the land to the house of Israel according to their tribes.
  • ESV

    of the land. It is to be his property in Israel. And my princes shall no more oppress my people, but they shall let the house of Israel have the land according to their tribes.
  • RV

    In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; but they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.
  • RSV

    It is to be his property in Israel. And my princes shall no more oppress my people; but they shall let the house of Israel have the land according to their tribes.
  • NKJV

    "The land shall be his possession in Israel; and My princes shall no more oppress My people, but they shall give the rest of the land to the house of Israel, according to their tribes."
  • MKJV

    It shall be for a land to him, for a possession in Israel; and My rulers shall never again oppress My people. And they shall give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes.
  • AKJV

    In the land shall be his possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and the rest of the land shall they give to the house of Israel according to their tribes.
  • NRSV

    of the land. It is to be his property in Israel. And my princes shall no longer oppress my people; but they shall let the house of Israel have the land according to their tribes.
  • NIV

    This land will be his possession in Israel. And my princes will no longer oppress my people but will allow the house of Israel to possess the land according to their tribes.
  • NIRV

    The prince will own that land in Israel. And my princes will not crush my people anymore. Instead, they will allow the people of Israel to receive their own share of land. It will be divided up based on their tribes."
  • NLT

    These sections of land will be the prince's allotment. Then my princes will no longer oppress and rob my people; they will assign the rest of the land to the people, giving an allotment to each tribe.
Total 25 Verses, Selected Verse 8 / 25
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References