ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
8. ତହିଁରେ ସମସ୍ତ ଲୋକ ଏକ ସଙ୍ଗରେ ଅଙ୍ଗୀକାର କରି କହିଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଯେଉଁ କଥା କହିଅଛନ୍ତି, ତାହାସବୁ ଆମ୍ଭେମାନେ କରିବା। ସେତେବେଳେ ମୋଶା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନିକଟରେ ଲୋକମାନଙ୍କ କଥା ଜଣାଇଲେ ।

IRVOR
8. ତହିଁରେ ସମସ୍ତ ଲୋକ ଏକ ସଙ୍ଗରେ ଅଙ୍ଗୀକାର କରି କହିଲେ, “ସଦାପ୍ରଭୁ ଯେଉଁ କଥା କହିଅଛନ୍ତି, ତାହାସବୁ ଆମ୍ଭେମାନେ କରିବା।” ସେତେବେଳେ ମୋଶା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନିକଟରେ ଲୋକମାନଙ୍କ କଥା ଜଣାଇଲେ।



KJV
8. And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.

AMP
8. And all the people answered together, and said, All that the Lord has spoken we will do. And Moses reported the words of the people to the Lord.

KJVP

YLT
8. and all the people answer together and say, `All that Jehovah hath spoken we do;` and Moses returneth the words of the people unto Jehovah.

ASV
8. And all the people answered together, and said, All that Jehovah hath spoken we will do. And Moses reported the words of the people unto Jehovah.

WEB
8. All the people answered together, and said, "All that Yahweh has spoken we will do." Moses reported the words of the people to Yahweh.

NASB
8. the people all answered together, "Everything the LORD has said, we will do." Then Moses brought back to the LORD the response of the people.

ESV
8. All the people answered together and said, "All that the LORD has spoken we will do." And Moses reported the words of the people to the LORD.

RV
8. And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses reported the words of the people unto the LORD.

RSV
8. And all the people answered together and said, "All that the LORD has spoken we will do." And Moses reported the words of the people to the LORD.

NKJV
8. Then all the people answered together and said, "All that the LORD has spoken we will do." So Moses brought back the words of the people to the LORD.

MKJV
8. And all the people answered together and said, All that Jehovah has spoken we will do. And Moses returned the words of the people to Jehovah.

AKJV
8. And all the people answered together, and said, All that the LORD has spoken we will do. And Moses returned the words of the people to the LORD.

NRSV
8. The people all answered as one: "Everything that the LORD has spoken we will do." Moses reported the words of the people to the LORD.

NIV
8. The people all responded together, "We will do everything the LORD has said." So Moses brought their answer back to the LORD.

NIRV
8. All of the people answered together. They said, "We will do everything the Lord has said." So Moses brought their answer back to the Lord.

NLT
8. And all the people responded together, "We will do everything the LORD has commanded." So Moses brought the people's answer back to the LORD.

MSG
8. The people were unanimous in their response: "Everything GOD says, we will do." Moses took the people's answer back to GOD.

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 25 Verses, Selected Verse 8 / 25
  • ତହିଁରେ ସମସ୍ତ ଲୋକ ଏକ ସଙ୍ଗରେ ଅଙ୍ଗୀକାର କରି କହିଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଯେଉଁ କଥା କହିଅଛନ୍ତି, ତାହାସବୁ ଆମ୍ଭେମାନେ କରିବା। ସେତେବେଳେ ମୋଶା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନିକଟରେ ଲୋକମାନଙ୍କ କଥା ଜଣାଇଲେ ।
  • IRVOR

    ତହିଁରେ ସମସ୍ତ ଲୋକ ଏକ ସଙ୍ଗରେ ଅଙ୍ଗୀକାର କରି କହିଲେ, “ସଦାପ୍ରଭୁ ଯେଉଁ କଥା କହିଅଛନ୍ତି, ତାହାସବୁ ଆମ୍ଭେମାନେ କରିବା।” ସେତେବେଳେ ମୋଶା ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନିକଟରେ ଲୋକମାନଙ୍କ କଥା ଜଣାଇଲେ।
  • KJV

    And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.
  • AMP

    And all the people answered together, and said, All that the Lord has spoken we will do. And Moses reported the words of the people to the Lord.
  • YLT

    and all the people answer together and say, `All that Jehovah hath spoken we do;` and Moses returneth the words of the people unto Jehovah.
  • ASV

    And all the people answered together, and said, All that Jehovah hath spoken we will do. And Moses reported the words of the people unto Jehovah.
  • WEB

    All the people answered together, and said, "All that Yahweh has spoken we will do." Moses reported the words of the people to Yahweh.
  • NASB

    the people all answered together, "Everything the LORD has said, we will do." Then Moses brought back to the LORD the response of the people.
  • ESV

    All the people answered together and said, "All that the LORD has spoken we will do." And Moses reported the words of the people to the LORD.
  • RV

    And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses reported the words of the people unto the LORD.
  • RSV

    And all the people answered together and said, "All that the LORD has spoken we will do." And Moses reported the words of the people to the LORD.
  • NKJV

    Then all the people answered together and said, "All that the LORD has spoken we will do." So Moses brought back the words of the people to the LORD.
  • MKJV

    And all the people answered together and said, All that Jehovah has spoken we will do. And Moses returned the words of the people to Jehovah.
  • AKJV

    And all the people answered together, and said, All that the LORD has spoken we will do. And Moses returned the words of the people to the LORD.
  • NRSV

    The people all answered as one: "Everything that the LORD has spoken we will do." Moses reported the words of the people to the LORD.
  • NIV

    The people all responded together, "We will do everything the LORD has said." So Moses brought their answer back to the LORD.
  • NIRV

    All of the people answered together. They said, "We will do everything the Lord has said." So Moses brought their answer back to the Lord.
  • NLT

    And all the people responded together, "We will do everything the LORD has commanded." So Moses brought the people's answer back to the LORD.
  • MSG

    The people were unanimous in their response: "Everything GOD says, we will do." Moses took the people's answer back to GOD.
Total 25 Verses, Selected Verse 8 / 25
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References