ORV
15. ଏଉତ୍ତାରେ ନାଥନ ଆପଣା ଗୃହକୁ ଚାଲିଗଲେ । ଅନନ୍ତର ସଦାପ୍ରଭୁ ଊରୀୟର ଭାର୍ଯ୍ୟାଠାରୁ ଜାତ ଦାଉଦଙ୍କର ପୁତ୍ରକୁ ଆଘାତ କରନ୍ତେ, ସେ ଅତ୍ୟ; ପୀଡ଼ିତ ହେଲା ।
IRVOR
15. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ନାଥନ ଆପଣା ଗୃହକୁ ଚାଲିଗଲେ। ଏଥିଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଊରୀୟର ଭାର୍ଯ୍ୟାଠାରୁ ଜାତ ଦାଉଦଙ୍କର ପୁତ୍ରକୁ ଆଘାତ କରନ୍ତେ, ସେ ଅତ୍ୟନ୍ତ ପୀଡ଼ିତ ହେଲା।
KJV
15. And Nathan departed unto his house. And the LORD struck the child that Uriah’s wife bare unto David, and it was very sick.
AMP
15. Then Nathan departed to his house. And the Lord struck the child that Uriah's widow bore to David, and he was very sick.
KJVP
YLT
15. And Nathan goeth unto his house, and Jehovah smiteth the lad, whom the wife of Uriah hath born to David, and it is incurable;
ASV
15. And Nathan departed unto his house. And Jehovah struck the child that Uriahs wife bare unto David, and it was very sick.
WEB
15. Nathan departed to his house. Yahweh struck the child that Uriah's wife bore to David, and it was very sick.
NASB
15. Then Nathan returned to his house. The LORD struck the child that the wife of Uriah had borne to David, and it became desperately ill.
ESV
15. Then Nathan went to his house. And the LORD afflicted the child that Uriah's wife bore to David, and he became sick.
RV
15. And Nathan departed unto his house. And the LORD struck the child that Uriah-s wife bare unto David, and it was very sick.
RSV
15. Then Nathan went to his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bore to David, and it became sick.
NKJV
15. Then Nathan departed to his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bore to David, and it became ill.
MKJV
15. And Nathan left to go to his house. And Jehovah struck the child that Uriah's wife bore to David, and it was very sick.
AKJV
15. And Nathan departed to his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bore to David, and it was very sick.
NRSV
15. Then Nathan went to his house. The LORD struck the child that Uriah's wife bore to David, and it became very ill.
NIV
15. After Nathan had gone home, the LORD struck the child that Uriah's wife had borne to David, and he became ill.
NIRV
15. Nathan went home. Then the Lord made the child that had been born to Uriah's wife by David very sick.
NLT
15. After Nathan returned to his home, the LORD sent a deadly illness to the child of David and Uriah's wife.
MSG
GNB
NET
ERVEN