ORV
14. କାରଣ ପାପ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ କର୍ତ୍ତୃତ୍ଵ କରିବ ନାହିଁ, ଯେଣୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ବ୍ୟବସ୍ଥାର ଅଧୀନ ନୁହଁ, ମାତ୍ର ଅନୁଗ୍ରହର ଅଧୀନ ଅଟ ।
IRVOR
14. କାରଣ ପାପ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ କର୍ତ୍ତୃତ୍ୱ କରିବ ନାହିଁ, ଯେଣୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥାର ଅଧୀନ ନୁହଁ, ମାତ୍ର ଅନୁଗ୍ରହର ଅଧୀନ ଅଟ ।
KJV
14. For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
AMP
14. For sin shall not [any longer] exert dominion over you, since now you are not under Law [as slaves], but under grace [as subjects of God's favor and mercy].
KJVP
YLT
14. for sin over you shall not have lordship, for ye are not under law, but under grace.
ASV
14. For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.
WEB
14. For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.
NASB
14. For sin is not to have any power over you, since you are not under the law but under grace.
ESV
14. For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace.
RV
14. For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace.
RSV
14. For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace.
NKJV
14. For sin shall not have dominion over you, for you are not under law but under grace.
MKJV
14. For sin shall not have dominion over you, for you are not under Law, but under grace.
AKJV
14. For sin shall not have dominion over you: for you are not under the law, but under grace.
NRSV
14. For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace.
NIV
14. For sin shall not be your master, because you are not under law, but under grace.
NIRV
14. Sin will not be your master. Law does not rule you. God's grace has set you free.
NLT
14. Sin is no longer your master, for you no longer live under the requirements of the law. Instead, you live under the freedom of God's grace.
MSG
GNB
NET
ERVEN