ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
5. ହାୟ, ହାୟ, ମୁଁ ମେଶକରେ ପ୍ରବାସ କରେ । ମୁଁ କେଦାରର ତମ୍ଵୁସମୂହ ମଧ୍ୟରେ ବାସ କରେ ।

IRVOR
5. ହାୟ, ହାୟ, ମୁଁ ମେଶକ୍‍ରେ ପ୍ରବାସ କରେ। ମୁଁ କେଦାରର ତମ୍ବୁସମୂହ ମଧ୍ୟରେ ବାସ କରେ।



KJV
5. Woe is me, that I sojourn in Mesech, [that] I dwell in the tents of Kedar!

AMP
5. Woe is me that I sojourn with Meshech, that I dwell beside the tents of Kedar [as if among notoriously barbarous people]! [Gen. 10:2; 25:13; Jer. 49:28, 29.]

KJVP

YLT
5. Wo to me, for I have inhabited Mesech, I have dwelt with tents of Kedar.

ASV
5. Woe is me, that I sojourn in Meshech, That I dwell among the tents of Kedar!

WEB
5. Woe is me, that I live in Meshech, That I dwell among the tents of Kedar!

NASB
5. Alas, I was an alien in Meshech, I lived near the tents of Kedar!

ESV
5. Woe to me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!

RV
5. Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!

RSV
5. Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!

NKJV
5. Woe is me, that I dwell in Meshech, [That] I dwell among the tents of Kedar!

MKJV
5. Woe is me, that I live in Mesech; I dwell in the tents of Kedar!

AKJV
5. Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!

NRSV
5. Woe is me, that I am an alien in Meshech, that I must live among the tents of Kedar.

NIV
5. Woe to me that I dwell in Meshech, that I live among the tents of Kedar!

NIRV
5. How terrible it is for me to live in the tents of the people of Meshech! How terrible to live in the tents of the people of Kedar!

NLT
5. How I suffer in far-off Meshech. It pains me to live in distant Kedar.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 7 Verses, Selected Verse 5 / 7
1 2 3 4 5 6 7
  • ହାୟ, ହାୟ, ମୁଁ ମେଶକରେ ପ୍ରବାସ କରେ । ମୁଁ କେଦାରର ତମ୍ଵୁସମୂହ ମଧ୍ୟରେ ବାସ କରେ ।
  • IRVOR

    ହାୟ, ହାୟ, ମୁଁ ମେଶକ୍‍ରେ ପ୍ରବାସ କରେ। ମୁଁ କେଦାରର ତମ୍ବୁସମୂହ ମଧ୍ୟରେ ବାସ କରେ।
  • KJV

    Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
  • AMP

    Woe is me that I sojourn with Meshech, that I dwell beside the tents of Kedar as if among notoriously barbarous people! Gen. 10:2; 25:13; Jer. 49:28, 29.
  • YLT

    Wo to me, for I have inhabited Mesech, I have dwelt with tents of Kedar.
  • ASV

    Woe is me, that I sojourn in Meshech, That I dwell among the tents of Kedar!
  • WEB

    Woe is me, that I live in Meshech, That I dwell among the tents of Kedar!
  • NASB

    Alas, I was an alien in Meshech, I lived near the tents of Kedar!
  • ESV

    Woe to me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
  • RV

    Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
  • RSV

    Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
  • NKJV

    Woe is me, that I dwell in Meshech, That I dwell among the tents of Kedar!
  • MKJV

    Woe is me, that I live in Mesech; I dwell in the tents of Kedar!
  • AKJV

    Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
  • NRSV

    Woe is me, that I am an alien in Meshech, that I must live among the tents of Kedar.
  • NIV

    Woe to me that I dwell in Meshech, that I live among the tents of Kedar!
  • NIRV

    How terrible it is for me to live in the tents of the people of Meshech! How terrible to live in the tents of the people of Kedar!
  • NLT

    How I suffer in far-off Meshech. It pains me to live in distant Kedar.
Total 7 Verses, Selected Verse 5 / 7
1 2 3 4 5 6 7
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References