ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
10. ମୂର୍ଖର ସୁଖଭୋଗ ଅନୁପଯୁକ୍ତ; ଅଧିପତିମାନଙ୍କ ଉପରେ ଦାସର କର୍ତ୍ତୃତ୍ଵ ତତୋଧିକ ଅନୁପଯୁକ୍ତ ।

IRVOR
10. ମୂର୍ଖର ସୁଖଭୋଗ ଅନୁପଯୁକ୍ତ; ଅଧିପତିମାନଙ୍କ ଉପରେ ଦାସର କର୍ତ୍ତୃତ୍ୱ ତତୋଧିକ ଅନୁପଯୁକ୍ତ।



KJV
10. Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.

AMP
10. Luxury is not fitting for a [self-confident] fool--much less for a slave to rule over princes.

KJVP

YLT
10. Luxury is not comely for a fool, Much less for a servant to rule among princes.

ASV
10. Delicate living is not seemly for a fool; Much less for a servant to have rule over princes.

WEB
10. Delicate living is not appropriate for a fool, Much less for a servant to have rule over princes.

NASB
10. Luxury is not befitting a fool; much less should a slave rule over princes.

ESV
10. It is not fitting for a fool to live in luxury, much less for a slave to rule over princes.

RV
10. Delicate living is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.

RSV
10. It is not fitting for a fool to live in luxury, much less for a slave to rule over princes.

NKJV
10. Luxury is not fitting for a fool, Much less for a servant to rule over princes.

MKJV
10. Luxury is not becoming for a fool; much less for a servant to have rule over princes.

AKJV
10. Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.

NRSV
10. It is not fitting for a fool to live in luxury, much less for a slave to rule over princes.

NIV
10. It is not fitting for a fool to live in luxury--how much worse for a slave to rule over princes!

NIRV
10. It isn't proper for a foolish person to live in great comfort. And it is much worse when a slave rules over princes!

NLT
10. It isn't right for a fool to live in luxury or for a slave to rule over princes!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 10 / 29
  • ମୂର୍ଖର ସୁଖଭୋଗ ଅନୁପଯୁକ୍ତ; ଅଧିପତିମାନଙ୍କ ଉପରେ ଦାସର କର୍ତ୍ତୃତ୍ଵ ତତୋଧିକ ଅନୁପଯୁକ୍ତ ।
  • IRVOR

    ମୂର୍ଖର ସୁଖଭୋଗ ଅନୁପଯୁକ୍ତ; ଅଧିପତିମାନଙ୍କ ଉପରେ ଦାସର କର୍ତ୍ତୃତ୍ୱ ତତୋଧିକ ଅନୁପଯୁକ୍ତ।
  • KJV

    Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
  • AMP

    Luxury is not fitting for a self-confident fool--much less for a slave to rule over princes.
  • YLT

    Luxury is not comely for a fool, Much less for a servant to rule among princes.
  • ASV

    Delicate living is not seemly for a fool; Much less for a servant to have rule over princes.
  • WEB

    Delicate living is not appropriate for a fool, Much less for a servant to have rule over princes.
  • NASB

    Luxury is not befitting a fool; much less should a slave rule over princes.
  • ESV

    It is not fitting for a fool to live in luxury, much less for a slave to rule over princes.
  • RV

    Delicate living is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
  • RSV

    It is not fitting for a fool to live in luxury, much less for a slave to rule over princes.
  • NKJV

    Luxury is not fitting for a fool, Much less for a servant to rule over princes.
  • MKJV

    Luxury is not becoming for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
  • AKJV

    Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
  • NRSV

    It is not fitting for a fool to live in luxury, much less for a slave to rule over princes.
  • NIV

    It is not fitting for a fool to live in luxury--how much worse for a slave to rule over princes!
  • NIRV

    It isn't proper for a foolish person to live in great comfort. And it is much worse when a slave rules over princes!
  • NLT

    It isn't right for a fool to live in luxury or for a slave to rule over princes!
Total 29 Verses, Selected Verse 10 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References