ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଫିଲୀମୋନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କର ପତ୍ର
ORV
22. ସେଥି ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ମୋହର ରହିବା ସ୍ଥାନ ମଧ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରି ରଖ, କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନା ଦ୍ଵାରା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେ ମୋତେ ଫେରି ପାଇବ, ମୁଁ ଏହା ଆଶା କରୁଅଛି ।

IRVOR
22. ସେଥି ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ମୋହର ରହିବା ସ୍ଥାନ ମଧ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରି ରଖ, କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନା ଦ୍ୱାରା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେ ମୋତେ ଫେରି ପାଇବ, ମୁଁ ଏହା ଆଶା କରୁଅଛି ।



KJV
22. But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.

AMP
22. At the same time prepare a guest room [in expectation of extending your hospitality] to me, for I am hoping through your prayers to be granted [the gracious privilege of coming] to you.

KJVP

YLT
22. and at the same time also prepare for me a lodging, for I hope that through your prayers I shall be granted to you.

ASV
22. But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.

WEB
22. Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you.

NASB
22. At the same time prepare a guest room for me, for I hope to be granted to you through your prayers.

ESV
22. At the same time, prepare a guest room for me, for I am hoping that through your prayers I will be graciously given to you.

RV
22. But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.

RSV
22. At the same time, prepare a guest room for me, for I am hoping through your prayers to be granted to you.

NKJV
22. But, meanwhile, also prepare a guest room for me, for I trust that through your prayers I shall be granted to you.

MKJV
22. But at once prepare lodging for me, for I hope that through your prayers I shall be given to you.

AKJV
22. But with prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given to you.

NRSV
22. One thing more-- prepare a guest room for me, for I am hoping through your prayers to be restored to you.

NIV
22. And one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be restored to you in answer to your prayers.

NIRV
22. There is one more thing. Have a guest room ready for me. I hope I can return to all of you in answer to your prayers.

NLT
22. One more thing-- please prepare a guest room for me, for I am hoping that God will answer your prayers and let me return to you soon.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 22 / 25
  • ସେଥି ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ମୋହର ରହିବା ସ୍ଥାନ ମଧ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରି ରଖ, କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନା ଦ୍ଵାରା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେ ମୋତେ ଫେରି ପାଇବ, ମୁଁ ଏହା ଆଶା କରୁଅଛି ।
  • IRVOR

    ସେଥି ସଙ୍ଗେ ସଙ୍ଗେ ମୋହର ରହିବା ସ୍ଥାନ ମଧ୍ୟ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରି ରଖ, କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାର୍ଥନା ଦ୍ୱାରା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯେ ମୋତେ ଫେରି ପାଇବ, ମୁଁ ଏହା ଆଶା କରୁଅଛି ।
  • KJV

    But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
  • AMP

    At the same time prepare a guest room in expectation of extending your hospitality to me, for I am hoping through your prayers to be granted the gracious privilege of coming to you.
  • YLT

    and at the same time also prepare for me a lodging, for I hope that through your prayers I shall be granted to you.
  • ASV

    But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.
  • WEB

    Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you.
  • NASB

    At the same time prepare a guest room for me, for I hope to be granted to you through your prayers.
  • ESV

    At the same time, prepare a guest room for me, for I am hoping that through your prayers I will be graciously given to you.
  • RV

    But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you.
  • RSV

    At the same time, prepare a guest room for me, for I am hoping through your prayers to be granted to you.
  • NKJV

    But, meanwhile, also prepare a guest room for me, for I trust that through your prayers I shall be granted to you.
  • MKJV

    But at once prepare lodging for me, for I hope that through your prayers I shall be given to you.
  • AKJV

    But with prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given to you.
  • NRSV

    One thing more-- prepare a guest room for me, for I am hoping through your prayers to be restored to you.
  • NIV

    And one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be restored to you in answer to your prayers.
  • NIRV

    There is one more thing. Have a guest room ready for me. I hope I can return to all of you in answer to your prayers.
  • NLT

    One more thing-- please prepare a guest room for me, for I am hoping that God will answer your prayers and let me return to you soon.
Total 25 Verses, Selected Verse 22 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References