ORV
31. କାରଣ ଲୋକେ ଯଦି ସତେଜ ବୃକ୍ଷ ପ୍ରତି ଏହା କରନ୍ତି, ତେବେ ଶୁଷ୍କ ବୃକ୍ଷ ପ୍ରତି କଅଣ ନ ଘଟିବ?
IRVOR
31. କାରଣ ଲୋକେ ଯଦି ସତେଜ ବୃକ୍ଷ ପ୍ରତି ଏହା କରନ୍ତି, ତେବେ ଶୁଷ୍କ ବୃକ୍ଷ ପ୍ରତି କ'ଣ ନ ଘଟିବ ?
KJV
31. {SCJ}For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry? {SCJ.}
AMP
31. For if they do these things when the timber is green, what will happen when it is dry?
KJVP
YLT
31. for, if in the green tree they do these things -- in the dry what may happen?`
ASV
31. For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
WEB
31. For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"
NASB
31. for if these things are done when the wood is green what will happen when it is dry?"
ESV
31. For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?"
RV
31. For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
RSV
31. For if they do this when the wood is green, what will happen when it is dry?"
NKJV
31. "For if they do these things in the green wood, what will be done in the dry?"
MKJV
31. For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
AKJV
31. For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
NRSV
31. For if they do this when the wood is green, what will happen when it is dry?"
NIV
31. For if men do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?"
NIRV
31. People do these things when trees are green. So what will happen when trees are dry?"
NLT
31. For if these things are done when the tree is green, what will happen when it is dry? "
MSG
GNB
NET
ERVEN