ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
10. ଅତଏବ, ଯିହୁଦୀମାନେ ସୁସ୍ଥ ହୋଇଥିବା ଲୋକକୁ କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ଆଜି ବିଶ୍ରାମବାର, ଖଟିଆ ବହିନେଇଯିବା ତୁମ୍ଭର ବିଧିସଙ୍ଗତ ନୁହେଁ ।

IRVOR
10. ଅତଏବ, ଯିହୂଦୀମାନେ ସୁସ୍ଥ ହୋଇଥିବା ଲୋକକୁ କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ଆଜି ବିଶ୍ରାମବାର, ଖଟିଆ ବୋହିନେଇଯିବା ତୁମ୍ଭ ନିମନ୍ତେ ବିଧିସଙ୍ଗତ ନୁହେଁ ।



KJV
10. The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry [thy] bed.

AMP
10. So the Jews kept saying to the man who had been healed, It is the Sabbath, and you have no right to pick up your bed [it is not lawful].

KJVP

YLT
10. the Jews then said to him that hath been healed, `It is a sabbath; it is not lawful to thee to take up the couch.`

ASV
10. So the Jews said unto him that was cured, It is the sabbath, and it is not lawful for thee to take up thy bed.

WEB
10. So the Jews said to him who was cured, "It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat."

NASB
10. So the Jews said to the man who was cured, "It is the sabbath, and it is not lawful for you to carry your mat."

ESV
10. So the Jews said to the man who had been healed, "It is the Sabbath, and it is not lawful for you to take up your bed."

RV
10. So the Jews said unto him that was cured, It is the sabbath, and it is not lawful for thee to take up thy bed.

RSV
10. So the Jews said to the man who was cured, "It is the sabbath, it is not lawful for you to carry your pallet."

NKJV
10. The Jews therefore said to him who was cured, "It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry [your] bed."

MKJV
10. Therefore the Jews said to him who had been healed, It is the sabbath. It is not lawful for you to take up the bed.

AKJV
10. The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for you to carry your bed.

NRSV
10. So the Jews said to the man who had been cured, "It is the sabbath; it is not lawful for you to carry your mat."

NIV
10. and so the Jews said to the man who had been healed, "It is the Sabbath; the law forbids you to carry your mat."

NIRV
10. So the Jews said to the man who had been healed, "It is the Sabbath. The law does not allow you to carry your mat."

NLT
10. so the Jewish leaders objected. They said to the man who was cured, "You can't work on the Sabbath! The law doesn't allow you to carry that sleeping mat!"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 47 Verses, Selected Verse 10 / 47
  • ଅତଏବ, ଯିହୁଦୀମାନେ ସୁସ୍ଥ ହୋଇଥିବା ଲୋକକୁ କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ଆଜି ବିଶ୍ରାମବାର, ଖଟିଆ ବହିନେଇଯିବା ତୁମ୍ଭର ବିଧିସଙ୍ଗତ ନୁହେଁ ।
  • IRVOR

    ଅତଏବ, ଯିହୂଦୀମାନେ ସୁସ୍ଥ ହୋଇଥିବା ଲୋକକୁ କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ଆଜି ବିଶ୍ରାମବାର, ଖଟିଆ ବୋହିନେଇଯିବା ତୁମ୍ଭ ନିମନ୍ତେ ବିଧିସଙ୍ଗତ ନୁହେଁ ।
  • KJV

    The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
  • AMP

    So the Jews kept saying to the man who had been healed, It is the Sabbath, and you have no right to pick up your bed it is not lawful.
  • YLT

    the Jews then said to him that hath been healed, `It is a sabbath; it is not lawful to thee to take up the couch.`
  • ASV

    So the Jews said unto him that was cured, It is the sabbath, and it is not lawful for thee to take up thy bed.
  • WEB

    So the Jews said to him who was cured, "It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat."
  • NASB

    So the Jews said to the man who was cured, "It is the sabbath, and it is not lawful for you to carry your mat."
  • ESV

    So the Jews said to the man who had been healed, "It is the Sabbath, and it is not lawful for you to take up your bed."
  • RV

    So the Jews said unto him that was cured, It is the sabbath, and it is not lawful for thee to take up thy bed.
  • RSV

    So the Jews said to the man who was cured, "It is the sabbath, it is not lawful for you to carry your pallet."
  • NKJV

    The Jews therefore said to him who was cured, "It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your bed."
  • MKJV

    Therefore the Jews said to him who had been healed, It is the sabbath. It is not lawful for you to take up the bed.
  • AKJV

    The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for you to carry your bed.
  • NRSV

    So the Jews said to the man who had been cured, "It is the sabbath; it is not lawful for you to carry your mat."
  • NIV

    and so the Jews said to the man who had been healed, "It is the Sabbath; the law forbids you to carry your mat."
  • NIRV

    So the Jews said to the man who had been healed, "It is the Sabbath. The law does not allow you to carry your mat."
  • NLT

    so the Jewish leaders objected. They said to the man who was cured, "You can't work on the Sabbath! The law doesn't allow you to carry that sleeping mat!"
Total 47 Verses, Selected Verse 10 / 47
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References