ORV
7. ଅତଏବ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କର ବଶୀଭୂତ ହୁଅ; ଶୟତାନକୁ ପ୍ରତିବାଧା କର, ତାହାହେଲେ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରୁ ପଳାଇଯିବ ।
IRVOR
7. ଅତଏବ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କର ବଶୀଭୂତ ହୁଅ; ଶୟତାନକୁ ପ୍ରତିବାଦ କର, ତାହାହେଲେ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରୁ ପଳାଇଯିବ ।
KJV
7. Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
AMP
7. So be subject to God. Resist the devil [stand firm against him], and he will flee from you.
KJVP
YLT
7. be subject, then, to God; stand up against the devil, and he will flee from you;
ASV
7. Be subject therefore unto God; but resist the devil, and he will flee from you.
WEB
7. Be subject therefore to God. But resist the devil, and he will flee from you.
NASB
7. So submit yourselves to God. Resist the devil, and he will flee from you.
ESV
7. Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
RV
7. Be subject therefore unto God; but resist the devil, and he will flee from you.
RSV
7. Submit yourselves therefore to God. Resist the devil and he will flee from you.
NKJV
7. Therefore submit to God. Resist the devil and he will flee from you.
MKJV
7. Therefore submit yourselves to God. Resist the devil, and he will flee from you.
AKJV
7. Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
NRSV
7. Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
NIV
7. Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you.
NIRV
7. So obey God. Stand up to the devil. He will run away from you.
NLT
7. So humble yourselves before God. Resist the devil, and he will flee from you.
MSG
GNB
NET
ERVEN