ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
22. ପୁଣି, ସେହିଦିନ ଅଧିପତି ଆପଣା ନିମନ୍ତେ ଓ ଦେଶସ୍ଥ ସକଳ ଲୋକଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ପାପାର୍ଥକ ବଳି ରୂପେ ଏକ ବୃଷ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବେ ।

IRVOR
22. ପୁଣି, ସେହି ଦିନ ଅଧିପତି ଆପଣା ନିମନ୍ତେ ଓ ଦେଶସ୍ଥ ସକଳ ଲୋକଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ପାପାର୍ଥକ ବଳି ରୂପେ ଏକ ବୃଷ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବେ।



KJV
22. And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock [for] a sin offering.

AMP
22. Upon that day the prince shall prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering.

KJVP

YLT
22. And the prince hath prepared on that day, for himself, and for all the people of the land, a bullock, a sin-offering.

ASV
22. And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin-offering.

WEB
22. On that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bull for a sin-offering.

NASB
22. On that day the prince shall offer on his own behalf, and on behalf of all the people of the land, a bull as a sin offering.

ESV
22. On that day the prince shall provide for himself and all the people of the land a young bull for a sin offering.

RV
22. And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering.

RSV
22. On that day the prince shall provide for himself and all the people of the land a young bull for a sin offering.

NKJV
22. "And on that day the prince shall prepare for himself and for all the people of the land a bull [for] a sin offering.

MKJV
22. And on that day the ruler shall prepare for himself and for all the people of the land a bull for a sin offering.

AKJV
22. And on that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering.

NRSV
22. On that day the prince shall provide for himself and all the people of the land a young bull for a sin offering.

NIV
22. On that day the prince is to provide a bull as a sin offering for himself and for all the people of the land.

NIRV
22. "The prince must provide a bull as a sin offering. It will be for him and all of the people of the land.

NLT
22. On the day of Passover the prince will provide a young bull as a sin offering for himself and the people of Israel.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 25 Verses, Selected Verse 22 / 25
  • ପୁଣି, ସେହିଦିନ ଅଧିପତି ଆପଣା ନିମନ୍ତେ ଓ ଦେଶସ୍ଥ ସକଳ ଲୋକଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ପାପାର୍ଥକ ବଳି ରୂପେ ଏକ ବୃଷ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବେ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ସେହି ଦିନ ଅଧିପତି ଆପଣା ନିମନ୍ତେ ଓ ଦେଶସ୍ଥ ସକଳ ଲୋକଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ପାପାର୍ଥକ ବଳି ରୂପେ ଏକ ବୃଷ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବେ।
  • KJV

    And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering.
  • AMP

    Upon that day the prince shall prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering.
  • YLT

    And the prince hath prepared on that day, for himself, and for all the people of the land, a bullock, a sin-offering.
  • ASV

    And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin-offering.
  • WEB

    On that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bull for a sin-offering.
  • NASB

    On that day the prince shall offer on his own behalf, and on behalf of all the people of the land, a bull as a sin offering.
  • ESV

    On that day the prince shall provide for himself and all the people of the land a young bull for a sin offering.
  • RV

    And upon that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering.
  • RSV

    On that day the prince shall provide for himself and all the people of the land a young bull for a sin offering.
  • NKJV

    "And on that day the prince shall prepare for himself and for all the people of the land a bull for a sin offering.
  • MKJV

    And on that day the ruler shall prepare for himself and for all the people of the land a bull for a sin offering.
  • AKJV

    And on that day shall the prince prepare for himself and for all the people of the land a bullock for a sin offering.
  • NRSV

    On that day the prince shall provide for himself and all the people of the land a young bull for a sin offering.
  • NIV

    On that day the prince is to provide a bull as a sin offering for himself and for all the people of the land.
  • NIRV

    "The prince must provide a bull as a sin offering. It will be for him and all of the people of the land.
  • NLT

    On the day of Passover the prince will provide a young bull as a sin offering for himself and the people of Israel.
Total 25 Verses, Selected Verse 22 / 25
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References