ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
13. ପୁଣି, ସେ ଏକ କ୍ଷୁଦ୍ର କୋଠରିର ଛାତଠାରୁ ଅନ୍ୟ କ୍ଷୁଦ୍ର କୋଠରିର ଛାତ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଦ୍ଵାରର ପ୍ରସ୍ଥ ପଚିଶ ହାତ ମାପିଲେ; ଦ୍ଵାର ସମ୍ମୁଖରେ ଦ୍ଵାର ଥିଲା ।

IRVOR
13. ପୁଣି, ସେ ଏକ କ୍ଷୁଦ୍ର କୋଠରିର ଛାତଠାରୁ ଅନ୍ୟ କ୍ଷୁଦ୍ର କୋଠରିର ଛାତ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଦ୍ୱାରର ପ୍ରସ୍ଥ ପଚିଶ ହାତ ମାପିଲେ; ଦ୍ୱାର ସମ୍ମୁଖରେ ଦ୍ୱାର ଥିଲା।



KJV
13. He measured then the gate from the roof of [one] little chamber to the roof of another: the breadth [was] five and twenty cubits, door against door.

AMP
13. And the man [an angel] measured the gate from the outer wall of one chamber or guardroom to the outer wall of another--a breadth of twenty-five cubits from door to door.

KJVP

YLT
13. And he measureth the gate from the roof of the [one] little chamber to the roof of another; the breadth twenty and five cubits, opening over-against opening.

ASV
13. And he measured the gate from the roof of the one lodge to the roof of the other, a breadth of five and twenty cubits; door against door.

WEB
13. He measured the gate from the roof of the one lodge to the roof of the other, a breadth of twenty-five cubits; door against door.

NASB
13. He measured the gate from the back wall of one cell to the back wall of the cell on the opposite side: the width was twenty-five cubits.

ESV
13. Then he measured the gate from the ceiling of the one side room to the ceiling of the other, a breadth of twenty-five cubits; the openings faced each other.

RV
13. And he measured the gate from the roof of the one lodge to the roof of the other, a breadth of five and twenty cubits; door against door.

RSV
13. Then he measured the gate from the back of the one side room to the back of the other, a breadth of five and twenty cubits, from door to door.

NKJV
13. Then he measured the gateway from the roof of [one] gate chamber to the roof of the other; the width [was] twenty-five cubits, as door faces door.

MKJV
13. And he measured the gate of the room from the roof to roof, twenty-five cubits wide, door to door.

AKJV
13. He measured then the gate from the roof of one little chamber to the roof of another: the breadth was five and twenty cubits, door against door.

NRSV
13. Then he measured the gate from the back of the one recess to the back of the other, a width of twenty-five cubits, from wall to wall.

NIV
13. Then he measured the gateway from the top of the rear wall of one alcove to the top of the opposite one; the distance was twenty-five cubits from one parapet opening to the opposite one.

NIRV
13. Then he measured the gateway from the back wall of one room to the back wall of the room across from it. It was almost 44 feet from the top of one wall to the top of the other.

NLT
13. Then he measured the entire width of the gateway, measuring the distance between the back walls of facing guard alcoves; this distance was 43-3/4 feet.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 49 Verses, Selected Verse 13 / 49
  • ପୁଣି, ସେ ଏକ କ୍ଷୁଦ୍ର କୋଠରିର ଛାତଠାରୁ ଅନ୍ୟ କ୍ଷୁଦ୍ର କୋଠରିର ଛାତ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଦ୍ଵାରର ପ୍ରସ୍ଥ ପଚିଶ ହାତ ମାପିଲେ; ଦ୍ଵାର ସମ୍ମୁଖରେ ଦ୍ଵାର ଥିଲା ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ସେ ଏକ କ୍ଷୁଦ୍ର କୋଠରିର ଛାତଠାରୁ ଅନ୍ୟ କ୍ଷୁଦ୍ର କୋଠରିର ଛାତ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଦ୍ୱାରର ପ୍ରସ୍ଥ ପଚିଶ ହାତ ମାପିଲେ; ଦ୍ୱାର ସମ୍ମୁଖରେ ଦ୍ୱାର ଥିଲା।
  • KJV

    He measured then the gate from the roof of one little chamber to the roof of another: the breadth was five and twenty cubits, door against door.
  • AMP

    And the man an angel measured the gate from the outer wall of one chamber or guardroom to the outer wall of another--a breadth of twenty-five cubits from door to door.
  • YLT

    And he measureth the gate from the roof of the one little chamber to the roof of another; the breadth twenty and five cubits, opening over-against opening.
  • ASV

    And he measured the gate from the roof of the one lodge to the roof of the other, a breadth of five and twenty cubits; door against door.
  • WEB

    He measured the gate from the roof of the one lodge to the roof of the other, a breadth of twenty-five cubits; door against door.
  • NASB

    He measured the gate from the back wall of one cell to the back wall of the cell on the opposite side: the width was twenty-five cubits.
  • ESV

    Then he measured the gate from the ceiling of the one side room to the ceiling of the other, a breadth of twenty-five cubits; the openings faced each other.
  • RV

    And he measured the gate from the roof of the one lodge to the roof of the other, a breadth of five and twenty cubits; door against door.
  • RSV

    Then he measured the gate from the back of the one side room to the back of the other, a breadth of five and twenty cubits, from door to door.
  • NKJV

    Then he measured the gateway from the roof of one gate chamber to the roof of the other; the width was twenty-five cubits, as door faces door.
  • MKJV

    And he measured the gate of the room from the roof to roof, twenty-five cubits wide, door to door.
  • AKJV

    He measured then the gate from the roof of one little chamber to the roof of another: the breadth was five and twenty cubits, door against door.
  • NRSV

    Then he measured the gate from the back of the one recess to the back of the other, a width of twenty-five cubits, from wall to wall.
  • NIV

    Then he measured the gateway from the top of the rear wall of one alcove to the top of the opposite one; the distance was twenty-five cubits from one parapet opening to the opposite one.
  • NIRV

    Then he measured the gateway from the back wall of one room to the back wall of the room across from it. It was almost 44 feet from the top of one wall to the top of the other.
  • NLT

    Then he measured the entire width of the gateway, measuring the distance between the back walls of facing guard alcoves; this distance was 43-3/4 feet.
Total 49 Verses, Selected Verse 13 / 49
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References