ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍
ORV
21. ସେସମସ୍ତଙ୍କ ଉପରେ ତାହାଙ୍କୁ ଉନ୍ନତ କରାଇ ସ୍ଵର୍ଗରେ ଆପଣା ଦକ୍ଷିଣ ପାର୍ଶ୍ଵରେ ଉପବେଶନ କରାଇଲେ,

IRVOR
21. ସେ ସମସ୍ତଙ୍କ ଉପରେ ତାହାଙ୍କୁ ଉନ୍ନତ କରାଇ ସ୍ୱର୍ଗରେ ଆପଣା ଦକ୍ଷିଣ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ଉପବେଶ ନ କରାଇଲେ,



KJV
21. Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

AMP
21. Far above all rule and authority and power and dominion and every name that is named [above every title that can be conferred], not only in this age and in this world, but also in the age and the world which are to come.

KJVP

YLT
21. far above all principality, and authority, and might, and lordship, and every name named, not only in this age, but also in the coming one;

ASV
21. far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

WEB
21. far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come.

NASB
21. far above every principality, authority, power, and dominion, and every name that is named not only in this age but also in the one to come.

ESV
21. far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in the one to come.

RV
21. far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

RSV
21. far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in that which is to come;

NKJV
21. far above all principality and power and might and dominion, and every name that is named, not only in this age but also in that which is to come.

MKJV
21. far above all principality and authority and power and dominion, and every name being named, not only in this world, but also in the coming age.

AKJV
21. Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:

NRSV
21. far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in the age to come.

NIV
21. far above all rule and authority, power and dominion, and every title that can be given, not only in the present age but also in the one to come.

NIRV
21. There Christ sits far above all who rule and have authority. He also sits far above all powers and kings. He is above every title that can be given in this world and in the world to come.

NLT
21. Now he is far above any ruler or authority or power or leader or anything else-- not only in this world but also in the world to come.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 23 Verses, Selected Verse 21 / 23
  • ସେସମସ୍ତଙ୍କ ଉପରେ ତାହାଙ୍କୁ ଉନ୍ନତ କରାଇ ସ୍ଵର୍ଗରେ ଆପଣା ଦକ୍ଷିଣ ପାର୍ଶ୍ଵରେ ଉପବେଶନ କରାଇଲେ,
  • IRVOR

    ସେ ସମସ୍ତଙ୍କ ଉପରେ ତାହାଙ୍କୁ ଉନ୍ନତ କରାଇ ସ୍ୱର୍ଗରେ ଆପଣା ଦକ୍ଷିଣ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ଉପବେଶ ନ କରାଇଲେ,
  • KJV

    Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:
  • AMP

    Far above all rule and authority and power and dominion and every name that is named above every title that can be conferred, not only in this age and in this world, but also in the age and the world which are to come.
  • YLT

    far above all principality, and authority, and might, and lordship, and every name named, not only in this age, but also in the coming one;
  • ASV

    far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:
  • WEB

    far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come.
  • NASB

    far above every principality, authority, power, and dominion, and every name that is named not only in this age but also in the one to come.
  • ESV

    far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in the one to come.
  • RV

    far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:
  • RSV

    far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in that which is to come;
  • NKJV

    far above all principality and power and might and dominion, and every name that is named, not only in this age but also in that which is to come.
  • MKJV

    far above all principality and authority and power and dominion, and every name being named, not only in this world, but also in the coming age.
  • AKJV

    Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:
  • NRSV

    far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in the age to come.
  • NIV

    far above all rule and authority, power and dominion, and every title that can be given, not only in the present age but also in the one to come.
  • NIRV

    There Christ sits far above all who rule and have authority. He also sits far above all powers and kings. He is above every title that can be given in this world and in the world to come.
  • NLT

    Now he is far above any ruler or authority or power or leader or anything else-- not only in this world but also in the world to come.
Total 23 Verses, Selected Verse 21 / 23
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References