ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦାନିଏଲ
ORV
9. ପୁଣି, ସେହି ଶୃଙ୍ଗମାନର ଗୋଟିକର ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ କ୍ଷୁଦ୍ର ଶୃଙ୍ଗ ଉତ୍ପନ୍ନ ହୋଇ ଦକ୍ଷିଣ ଓ ପୂର୍ବ ରମ୍ୟ ଦେଶ ଆଡ଼େ ଅତିଶୟ ବୃଦ୍ଧି ପାଇଲା ।

IRVOR
9. ପୁଣି, ସେହି ଶୃଙ୍ଗମାନର ଗୋଟିକର ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ କ୍ଷୁଦ୍ର ଶୃଙ୍ଗ ଉତ୍ପନ୍ନ ହୋଇ ଦକ୍ଷିଣ ଓ ପୂର୍ବ ରମ୍ୟ ଦେଶ ଆଡ଼େ ଅତିଶୟ ବୃଦ୍ଧି ପାଇଲା।



KJV
9. And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the pleasant [land. ]

AMP
9. Out of littleness and small beginnings one of them came forth [Antiochus Epiphanes], a horn whose [impious presumption and pride] grew exceedingly great toward the south and toward the east and toward the ornament [the precious, blessed land of Israel]. [Dan. 8:23.]

KJVP

YLT
9. And from the one of them come forth hath a little horn, and it exerteth itself greatly toward the south, and toward the east, and toward the beauteous [land];

ASV
9. And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the glorious land.

WEB
9. Out of one of them came forth a little horn, which grew exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the glorious land.

NASB
9. Out of one of them came a little horn which kept growing toward the south, the east, and the glorious country.

ESV
9. Out of one of them came a little horn, which grew exceedingly great toward the south, toward the east, and toward the glorious land.

RV
9. And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the glorious {cf15i land}.

RSV
9. Out of one of them came forth a little horn, which grew exceedingly great toward the south, toward the east, and toward the glorious land.

NKJV
9. And out of one of them came a little horn which grew exceedingly great toward the south, toward the east, and toward the Glorious [Land.]

MKJV
9. And out of one of them came forth a little horn, which became very great, toward the south and toward the east and toward the bountiful land.

AKJV
9. And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the pleasant land.

NRSV
9. Out of one of them came another horn, a little one, which grew exceedingly great toward the south, toward the east, and toward the beautiful land.

NIV
9. Out of one of them came another horn, which started small but grew in power to the south and to the east and towards the Beautiful Land.

NIRV
9. Out of one of the four horns came another horn. It started small but became more and more powerful. It grew to the south and to the east and toward the beautiful land of Israel.

NLT
9. Then from one of the prominent horns came a small horn whose power grew very great. It extended toward the south and the east and toward the glorious land of Israel.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 27 Verses, Selected Verse 9 / 27
  • ପୁଣି, ସେହି ଶୃଙ୍ଗମାନର ଗୋଟିକର ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ କ୍ଷୁଦ୍ର ଶୃଙ୍ଗ ଉତ୍ପନ୍ନ ହୋଇ ଦକ୍ଷିଣ ଓ ପୂର୍ବ ରମ୍ୟ ଦେଶ ଆଡ଼େ ଅତିଶୟ ବୃଦ୍ଧି ପାଇଲା ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ସେହି ଶୃଙ୍ଗମାନର ଗୋଟିକର ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ କ୍ଷୁଦ୍ର ଶୃଙ୍ଗ ଉତ୍ପନ୍ନ ହୋଇ ଦକ୍ଷିଣ ଓ ପୂର୍ବ ରମ୍ୟ ଦେଶ ଆଡ଼େ ଅତିଶୟ ବୃଦ୍ଧି ପାଇଲା।
  • KJV

    And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the pleasant land.
  • AMP

    Out of littleness and small beginnings one of them came forth Antiochus Epiphanes, a horn whose impious presumption and pride grew exceedingly great toward the south and toward the east and toward the ornament the precious, blessed land of Israel. Dan. 8:23.
  • YLT

    And from the one of them come forth hath a little horn, and it exerteth itself greatly toward the south, and toward the east, and toward the beauteous land;
  • ASV

    And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the glorious land.
  • WEB

    Out of one of them came forth a little horn, which grew exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the glorious land.
  • NASB

    Out of one of them came a little horn which kept growing toward the south, the east, and the glorious country.
  • ESV

    Out of one of them came a little horn, which grew exceedingly great toward the south, toward the east, and toward the glorious land.
  • RV

    And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the glorious {cf15i land}.
  • RSV

    Out of one of them came forth a little horn, which grew exceedingly great toward the south, toward the east, and toward the glorious land.
  • NKJV

    And out of one of them came a little horn which grew exceedingly great toward the south, toward the east, and toward the Glorious Land.
  • MKJV

    And out of one of them came forth a little horn, which became very great, toward the south and toward the east and toward the bountiful land.
  • AKJV

    And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the pleasant land.
  • NRSV

    Out of one of them came another horn, a little one, which grew exceedingly great toward the south, toward the east, and toward the beautiful land.
  • NIV

    Out of one of them came another horn, which started small but grew in power to the south and to the east and towards the Beautiful Land.
  • NIRV

    Out of one of the four horns came another horn. It started small but became more and more powerful. It grew to the south and to the east and toward the beautiful land of Israel.
  • NLT

    Then from one of the prominent horns came a small horn whose power grew very great. It extended toward the south and the east and toward the glorious land of Israel.
Total 27 Verses, Selected Verse 9 / 27
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References