ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
12. ଏହି ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଧାନ ଯାଜକମାନଙ୍କଠାରୁ କ୍ଷମତା ଓ ଆଜ୍ଞାପତ୍ର ଘେନି ଦାମାସ୍କସ୍କୁ ଯାଉଥିବା ସମୟରେ,

IRVOR
12. (ପ୍ରେରିତ 9:1-19; 26:6-16) ଏହି ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଧାନ ଯାଜକମାନଙ୍କଠାରୁ କ୍ଷମତା ଓ ଆଦେଶପତ୍ର ଘେନି ଦମ୍ମେସକକୁ ଯାଉଥିବା ସମୟରେ,



KJV
12. Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,

AMP
12. Thus engaged I proceeded to Damascus with the authority and orders of the chief priests,

KJVP

YLT
12. `In which things, also, going on to Damascus -- with authority and commission from the chief priests --

ASV
12. Whereupon as I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests,

WEB
12. "Whereupon as I traveled to Damascus with the authority and commission from the chief priests,

NASB
12. "On one such occasion I was traveling to Damascus with the authorization and commission of the chief priests.

ESV
12. "In this connection I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests.

RV
12. Whereupon as I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests,

RSV
12. "Thus I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests.

NKJV
12. " While thus occupied, as I journeyed to Damascus with authority and commission from the chief priests,

MKJV
12. In which pursuit also traveling to Damascus with authority and power of decision from the chief priests,

AKJV
12. Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,

NRSV
12. "With this in mind, I was traveling to Damascus with the authority and commission of the chief priests,

NIV
12. "On one of these journeys I was going to Damascus with the authority and commission of the chief priests.

NIRV
12. "On one of these journeys I was on my way to Damascus. I had the authority and commission of the chief priests.

NLT
12. "One day I was on such a mission to Damascus, armed with the authority and commission of the leading priests.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 32 Verses, Selected Verse 12 / 32
  • ଏହି ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଧାନ ଯାଜକମାନଙ୍କଠାରୁ କ୍ଷମତା ଓ ଆଜ୍ଞାପତ୍ର ଘେନି ଦାମାସ୍କସ୍କୁ ଯାଉଥିବା ସମୟରେ,
  • IRVOR

    (ପ୍ରେରିତ 9:1-19; 26:6-16) ଏହି ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ପ୍ରଧାନ ଯାଜକମାନଙ୍କଠାରୁ କ୍ଷମତା ଓ ଆଦେଶପତ୍ର ଘେନି ଦମ୍ମେସକକୁ ଯାଉଥିବା ସମୟରେ,
  • KJV

    Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,
  • AMP

    Thus engaged I proceeded to Damascus with the authority and orders of the chief priests,
  • YLT

    `In which things, also, going on to Damascus -- with authority and commission from the chief priests --
  • ASV

    Whereupon as I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests,
  • WEB

    "Whereupon as I traveled to Damascus with the authority and commission from the chief priests,
  • NASB

    "On one such occasion I was traveling to Damascus with the authorization and commission of the chief priests.
  • ESV

    "In this connection I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests.
  • RV

    Whereupon as I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests,
  • RSV

    "Thus I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests.
  • NKJV

    " While thus occupied, as I journeyed to Damascus with authority and commission from the chief priests,
  • MKJV

    In which pursuit also traveling to Damascus with authority and power of decision from the chief priests,
  • AKJV

    Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,
  • NRSV

    "With this in mind, I was traveling to Damascus with the authority and commission of the chief priests,
  • NIV

    "On one of these journeys I was going to Damascus with the authority and commission of the chief priests.
  • NIRV

    "On one of these journeys I was on my way to Damascus. I had the authority and commission of the chief priests.
  • NLT

    "One day I was on such a mission to Damascus, armed with the authority and commission of the leading priests.
Total 32 Verses, Selected Verse 12 / 32
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References