ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
20. ଏଥିରେ ଯୋୟାବ ଉତ୍ତର କରି କହିଲା, ଏହା ଦୂର ହେଉ, ମୁଁ ଯେ ଗ୍ରାସ କରିବି କି ବିନାଶ କରିବି, ତାହା ମୋʼଠାରୁ ଦୂର ହେଉ ।

IRVOR
20. ଏଥିରେ ଯୋୟାବ ଉତ୍ତର କରି କହିଲା, “ଏହା ଦୂର ହେଉ, ମୁଁ ଯେ ଗ୍ରାସ କରିବି କି ବିନାଶ କରିବି, ତାହା ମୋ’ଠାରୁ ଦୂର ହେଉ।



KJV
20. And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

AMP
20. Joab answered, Far be it, far be it from me that I should swallow up or destroy!

KJVP

YLT
20. And Joab answereth and saith, `Far be it -- far be it from me; I do not swallow up nor destroy.

ASV
20. And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

WEB
20. Joab answered, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

NASB
20. Joab answered, "Not at all, not at all! I do not wish to destroy or to ruin anything.

ESV
20. Joab answered, "Far be it from me, far be it, that I should swallow up or destroy!

RV
20. And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

RSV
20. Joab answered, "Far be it from me, far be it, that I should swallow up or destroy!

NKJV
20. And Joab answered and said, "Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy!

MKJV
20. And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

AKJV
20. And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

NRSV
20. Joab answered, "Far be it from me, far be it, that I should swallow up or destroy!

NIV
20. "Far be it from me!" Joab replied, "Far be it from me to swallow up or destroy!

NIRV
20. "I would never do anything like that!" Joab said. "I would never swallow up or destroy what belongs to the Lord!

NLT
20. And Joab replied, "Believe me, I don't want to devour or destroy your town!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 26 Verses, Selected Verse 20 / 26
  • ଏଥିରେ ଯୋୟାବ ଉତ୍ତର କରି କହିଲା, ଏହା ଦୂର ହେଉ, ମୁଁ ଯେ ଗ୍ରାସ କରିବି କି ବିନାଶ କରିବି, ତାହା ମୋʼଠାରୁ ଦୂର ହେଉ ।
  • IRVOR

    ଏଥିରେ ଯୋୟାବ ଉତ୍ତର କରି କହିଲା, “ଏହା ଦୂର ହେଉ, ମୁଁ ଯେ ଗ୍ରାସ କରିବି କି ବିନାଶ କରିବି, ତାହା ମୋ’ଠାରୁ ଦୂର ହେଉ।
  • KJV

    And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
  • AMP

    Joab answered, Far be it, far be it from me that I should swallow up or destroy!
  • YLT

    And Joab answereth and saith, `Far be it -- far be it from me; I do not swallow up nor destroy.
  • ASV

    And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
  • WEB

    Joab answered, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
  • NASB

    Joab answered, "Not at all, not at all! I do not wish to destroy or to ruin anything.
  • ESV

    Joab answered, "Far be it from me, far be it, that I should swallow up or destroy!
  • RV

    And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
  • RSV

    Joab answered, "Far be it from me, far be it, that I should swallow up or destroy!
  • NKJV

    And Joab answered and said, "Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy!
  • MKJV

    And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
  • AKJV

    And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
  • NRSV

    Joab answered, "Far be it from me, far be it, that I should swallow up or destroy!
  • NIV

    "Far be it from me!" Joab replied, "Far be it from me to swallow up or destroy!
  • NIRV

    "I would never do anything like that!" Joab said. "I would never swallow up or destroy what belongs to the Lord!
  • NLT

    And Joab replied, "Believe me, I don't want to devour or destroy your town!
Total 26 Verses, Selected Verse 20 / 26
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References