ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଗୀତସଂହିତା
ORV
12. ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ସମସ୍ତ କର୍ମ ଚିନ୍ତା କରିବି ଓ ତୁମ୍ଭର କ୍ରିୟାସକଳ ଧ୍ୟାନ କରିବି ।

IRVOR
12. ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ସମସ୍ତ କର୍ମ ଚିନ୍ତା କରିବି ଓ ତୁମ୍ଭର କ୍ରିୟାସକଳ ଧ୍ୟାନ କରିବି।



KJV
12. I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.

AMP
12. I will meditate also upon all Your works and consider all Your [mighty] deeds.

KJVP

YLT
12. And I have meditated on all Thy working, And I talk concerning Thy doings.

ASV
12. I will meditate also upon all thy work, And muse on thy doings.

WEB
12. I will also meditate on all your work, And consider your doings.

NASB
12. I will remember the deeds of the LORD; yes, your wonders of old I will remember.

ESV
12. I will ponder all your work, and meditate on your mighty deeds.

RV
12. I will meditate also upon all thy work, and muse on thy doings.

RSV
12. I will meditate on all thy work, and muse on thy mighty deeds.

NKJV
12. I will also meditate on all Your work, And talk of Your deeds.

MKJV
12. I will also think on all Your work, and talk of Your doings.

AKJV
12. I will meditate also of all your work, and talk of your doings.

NRSV
12. I will meditate on all your work, and muse on your mighty deeds.

NIV
12. I will meditate on all your works and consider all your mighty deeds.

NIRV
12. I will spend time thinking about everything you have done. I will consider all of your mighty acts.

NLT
12. They are constantly in my thoughts. I cannot stop thinking about your mighty works.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 20 Verses, Selected Verse 12 / 20
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
  • ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ସମସ୍ତ କର୍ମ ଚିନ୍ତା କରିବି ଓ ତୁମ୍ଭର କ୍ରିୟାସକଳ ଧ୍ୟାନ କରିବି ।
  • IRVOR

    ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ସମସ୍ତ କର୍ମ ଚିନ୍ତା କରିବି ଓ ତୁମ୍ଭର କ୍ରିୟାସକଳ ଧ୍ୟାନ କରିବି।
  • KJV

    I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
  • AMP

    I will meditate also upon all Your works and consider all Your mighty deeds.
  • YLT

    And I have meditated on all Thy working, And I talk concerning Thy doings.
  • ASV

    I will meditate also upon all thy work, And muse on thy doings.
  • WEB

    I will also meditate on all your work, And consider your doings.
  • NASB

    I will remember the deeds of the LORD; yes, your wonders of old I will remember.
  • ESV

    I will ponder all your work, and meditate on your mighty deeds.
  • RV

    I will meditate also upon all thy work, and muse on thy doings.
  • RSV

    I will meditate on all thy work, and muse on thy mighty deeds.
  • NKJV

    I will also meditate on all Your work, And talk of Your deeds.
  • MKJV

    I will also think on all Your work, and talk of Your doings.
  • AKJV

    I will meditate also of all your work, and talk of your doings.
  • NRSV

    I will meditate on all your work, and muse on your mighty deeds.
  • NIV

    I will meditate on all your works and consider all your mighty deeds.
  • NIRV

    I will spend time thinking about everything you have done. I will consider all of your mighty acts.
  • NLT

    They are constantly in my thoughts. I cannot stop thinking about your mighty works.
Total 20 Verses, Selected Verse 12 / 20
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References