ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
15. ପୁଣି, ସଙ୍କଟ ଦିନରେ ଆମ୍ଭକୁ ଡାକ; ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବା, ଆଉ ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭର ମହିମା ପ୍ରକାଶ କରିବ ।

IRVOR
15. ପୁଣି, ସଙ୍କଟ ଦିନରେ ଆମ୍ଭକୁ ଡାକ; ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବା, ଆଉ ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭର ମହିମା ପ୍ରକାଶ କରିବ।”



KJV
15. And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

AMP
15. And call on Me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall honor and glorify Me.

KJVP

YLT
15. And call Me in a day of adversity, I deliver thee, and thou honourest Me.

ASV
15. And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

WEB
15. Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me."

NASB
15. Then call on me in time of distress; I will rescue you, and you shall honor me."

ESV
15. and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."

RV
15. And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

RSV
15. and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."

NKJV
15. Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify Me."

MKJV
15. and call on Me in the day of trouble; and I will deliver you, and you shall glorify Me.

AKJV
15. And call on me in the day of trouble: I will deliver you, and you shall glorify me.

NRSV
15. Call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."

NIV
15. and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honour me."

NIRV
15. Call out to me when trouble comes. I will save you. And you will honor me."

NLT
15. Then call on me when you are in trouble, and I will rescue you, and you will give me glory."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 23 Verses, Selected Verse 15 / 23
  • ପୁଣି, ସଙ୍କଟ ଦିନରେ ଆମ୍ଭକୁ ଡାକ; ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବା, ଆଉ ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭର ମହିମା ପ୍ରକାଶ କରିବ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ସଙ୍କଟ ଦିନରେ ଆମ୍ଭକୁ ଡାକ; ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବା, ଆଉ ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭର ମହିମା ପ୍ରକାଶ କରିବ।”
  • KJV

    And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
  • AMP

    And call on Me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall honor and glorify Me.
  • YLT

    And call Me in a day of adversity, I deliver thee, and thou honourest Me.
  • ASV

    And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
  • WEB

    Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honor me."
  • NASB

    Then call on me in time of distress; I will rescue you, and you shall honor me."
  • ESV

    and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."
  • RV

    And call upon me in the day of trouble; I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
  • RSV

    and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."
  • NKJV

    Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify Me."
  • MKJV

    and call on Me in the day of trouble; and I will deliver you, and you shall glorify Me.
  • AKJV

    And call on me in the day of trouble: I will deliver you, and you shall glorify me.
  • NRSV

    Call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."
  • NIV

    and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honour me."
  • NIRV

    Call out to me when trouble comes. I will save you. And you will honor me."
  • NLT

    Then call on me when you are in trouble, and I will rescue you, and you will give me glory."
Total 23 Verses, Selected Verse 15 / 23
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References