ORV
1. ପ୍ରଧାନ ବାଦ୍ୟକର ନିମନ୍ତେ କୋରହ ସନ୍ତାନ-ଗଣର ଗୀତ; ଅଲ୍ମୋତ୍ ସ୍ଵରର ଗୀତ । ପରମେଶ୍ଵର ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଆଶ୍ରୟ ଓ ବଳ, ଦୁର୍ଦ୍ଦଶାକାଳରେ ଅତି ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ସହାୟ ।
IRVOR
1. ପରମେଶ୍ୱର ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଆଶ୍ରୟ ଓ ବଳ, ଦୁର୍ଦ୍ଦଶାକାଳରେ ଅତି ନିକଟବର୍ତ୍ତୀ ସହାୟ।
KJV
1. God [is] our refuge and strength, a very present help in trouble.
AMP
1. To the Chief Musician. [A Psalm] of the sons of Korah, set to treble voices. A song. GOD IS our Refuge and Strength [mighty and impenetrable to temptation], a very present and well-proved help in trouble.
KJVP
YLT
1. To the Overseer. -- By sons of Korah. `For the Virgins.` -- A song. God [is] to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.
ASV
1. God is our refuge and strength, A very present help in trouble.
WEB
1. For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth. God is our refuge and strength, A very present help in trouble.
NASB
1. For the leader. A song of the Korahites. According to alamoth.
ESV
1. TO THE CHOIRMASTER. OF THE SONS OF KORAH. ACCORDING TO ALAMOTH. A SONG. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
RV
1. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
RSV
1. To the choirmaster. A Psalm of the Sons of Korah. According to Alamoth. A Song. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
NKJV
1. To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. A Song for Alamoth. God [is] our refuge and strength, A very present help in trouble.
MKJV
1. To the Chief Musician. For the sons of Korah. A Song "For the Virgins". God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
AKJV
1. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
NRSV
1. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
NIV
1. [For the director of music. Of the Sons of Korah. According to alamoth. A song.] God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.
NIRV
1. For the director of music. A song of the Sons of Korah. For alamoth. God is our place of safety. He gives us strength. He is always there to help us in times of trouble.
NLT
1. God is our refuge and strength, always ready to help in times of trouble.
MSG
GNB
NET
ERVEN