ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
18. ପୁଣି ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣର ସମସ୍ତ ପ୍ରଥମଜାତ ବଦଳେ ଆମ୍ଭେ ଲେବୀୟମାନଙ୍କୁ ଗ୍ରହଣ କଲୁ ।

IRVOR
18. ପୁଣି, ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣର ସମସ୍ତ ପ୍ରଥମଜାତ ବଦଳେ ଆମ୍ଭେ ଲେବୀୟମାନଙ୍କୁ ଗ୍ରହଣ କଲୁ।



KJV
18. And I have taken the Levites for all the firstborn of the children of Israel.

AMP
18. And I have taken the Levites instead of all the firstborn of the Israelites.

KJVP

YLT
18. and I take the Levites instead of every first-born among the sons of Israel:

ASV
18. And I have taken the Levites instead of all the first-born among the children of Israel.

WEB
18. I have taken the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel.

NASB
18. But in place of all the first-born Israelites I have taken the Levites;

ESV
18. and I have taken the Levites instead of all the firstborn among the people of Israel.

RV
18. And I have taken the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel.

RSV
18. and I have taken the Levites instead of all the first-born among the people of Israel.

NKJV
18. "I have taken the Levites instead of all the firstborn of the children of Israel.

MKJV
18. And I have taken the Levites for all the first-born of the sons of Israel.

AKJV
18. And I have taken the Levites for all the firstborn of the children of Israel.

NRSV
18. but I have taken the Levites in place of all the firstborn among the Israelites.

NIV
18. And I have taken the Levites in place of all the firstborn sons in Israel.

NIRV
18. And I have taken the Levites in place of all of the sons who are born first in Israel.

NLT
18. Yes, I have claimed the Levites in place of all the firstborn sons of Israel.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 26 Verses, Selected Verse 18 / 26
  • ପୁଣି ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣର ସମସ୍ତ ପ୍ରଥମଜାତ ବଦଳେ ଆମ୍ଭେ ଲେବୀୟମାନଙ୍କୁ ଗ୍ରହଣ କଲୁ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣର ସମସ୍ତ ପ୍ରଥମଜାତ ବଦଳେ ଆମ୍ଭେ ଲେବୀୟମାନଙ୍କୁ ଗ୍ରହଣ କଲୁ।
  • KJV

    And I have taken the Levites for all the firstborn of the children of Israel.
  • AMP

    And I have taken the Levites instead of all the firstborn of the Israelites.
  • YLT

    and I take the Levites instead of every first-born among the sons of Israel:
  • ASV

    And I have taken the Levites instead of all the first-born among the children of Israel.
  • WEB

    I have taken the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel.
  • NASB

    But in place of all the first-born Israelites I have taken the Levites;
  • ESV

    and I have taken the Levites instead of all the firstborn among the people of Israel.
  • RV

    And I have taken the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel.
  • RSV

    and I have taken the Levites instead of all the first-born among the people of Israel.
  • NKJV

    "I have taken the Levites instead of all the firstborn of the children of Israel.
  • MKJV

    And I have taken the Levites for all the first-born of the sons of Israel.
  • AKJV

    And I have taken the Levites for all the firstborn of the children of Israel.
  • NRSV

    but I have taken the Levites in place of all the firstborn among the Israelites.
  • NIV

    And I have taken the Levites in place of all the firstborn sons in Israel.
  • NIRV

    And I have taken the Levites in place of all of the sons who are born first in Israel.
  • NLT

    Yes, I have claimed the Levites in place of all the firstborn sons of Israel.
Total 26 Verses, Selected Verse 18 / 26
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References