ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
28. ତହିଁରେ (ନୂନର ପୁତ୍ର ଯିହୋଶୂୟ ନାମକ) ମୋଶାଙ୍କର ଜଣେ ମନୋନୀତ ପରିଚାରକ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ, ହେ ମୋହର ପ୍ରଭୁ ମୋଶା, ସେମାନଙ୍କୁ ନିଷେଧ କରନ୍ତୁ ।

IRVOR
28. ତହିଁରେ (ନୂନର ପୁତ୍ର ଯିହୋଶୂୟ ନାମକ) ମୋଶାଙ୍କର ଜଣେ ମନୋନୀତ ପରିଚାରକ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ, “ହେ ମୋହର ପ୍ରଭୁ ମୋଶା, ସେମାନଙ୍କୁ ନିଷେଧ କରନ୍ତୁ।”



KJV
28. And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, [one] of his young men, answered and said, My lord Moses, forbid them.

AMP
28. Joshua son of Nun, the minister of Moses, one of his chosen men, said, My lord Moses, forbid them!

KJVP

YLT
28. And Joshua son of Nun, minister of Moses, [one] of his young men, answereth and saith, `My lord Moses, restrain them.`

ASV
28. And Joshua the son of Nun, the minister of Moses, one of his chosen men, answered and said, My lord Moses, forbid them.

WEB
28. Joshua the son of Nun, the minister of Moses, one of his chosen men, answered, My lord Moses, forbid them.

NASB
28. Joshua, son of Nun, who from his youth had been Moses' aide, said, "Moses, my lord, stop them."

ESV
28. And Joshua the son of Nun, the assistant of Moses from his youth, said, "My lord Moses, stop them."

RV
28. And Joshua the son of Nun, the minister of Moses, one of his chosen men, answered and said, My lord Moses, forbid them.

RSV
28. And Joshua the son of Nun, the minister of Moses, one of his chosen men, said, "My lord Moses, forbid them."

NKJV
28. So Joshua the son of Nun, Moses' assistant, [one] of his choice men, answered and said, "Moses my lord, forbid them!"

MKJV
28. And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, one of his young men, answered and said, My lord Moses, make them cease.

AKJV
28. And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, one of his young men, answered and said, My lord Moses, forbid them.

NRSV
28. And Joshua son of Nun, the assistant of Moses, one of his chosen men, said, "My lord Moses, stop them!"

NIV
28. Joshua son of Nun, who had been Moses' assistant since youth, spoke up and said, "Moses, my lord, stop them!"

NIRV
28. Joshua spoke up. He was the son of Nun. Joshua had been Moses' helper from the time he was young. He said, "Moses! Please stop them!"

NLT
28. Joshua son of Nun, who had been Moses' assistant since his youth, protested, "Moses, my master, make them stop!"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 35 Verses, Selected Verse 28 / 35
  • ତହିଁରେ (ନୂନର ପୁତ୍ର ଯିହୋଶୂୟ ନାମକ) ମୋଶାଙ୍କର ଜଣେ ମନୋନୀତ ପରିଚାରକ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ, ହେ ମୋହର ପ୍ରଭୁ ମୋଶା, ସେମାନଙ୍କୁ ନିଷେଧ କରନ୍ତୁ ।
  • IRVOR

    ତହିଁରେ (ନୂନର ପୁତ୍ର ଯିହୋଶୂୟ ନାମକ) ମୋଶାଙ୍କର ଜଣେ ମନୋନୀତ ପରିଚାରକ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ, “ହେ ମୋହର ପ୍ରଭୁ ମୋଶା, ସେମାନଙ୍କୁ ନିଷେଧ କରନ୍ତୁ।”
  • KJV

    And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, one of his young men, answered and said, My lord Moses, forbid them.
  • AMP

    Joshua son of Nun, the minister of Moses, one of his chosen men, said, My lord Moses, forbid them!
  • YLT

    And Joshua son of Nun, minister of Moses, one of his young men, answereth and saith, `My lord Moses, restrain them.`
  • ASV

    And Joshua the son of Nun, the minister of Moses, one of his chosen men, answered and said, My lord Moses, forbid them.
  • WEB

    Joshua the son of Nun, the minister of Moses, one of his chosen men, answered, My lord Moses, forbid them.
  • NASB

    Joshua, son of Nun, who from his youth had been Moses' aide, said, "Moses, my lord, stop them."
  • ESV

    And Joshua the son of Nun, the assistant of Moses from his youth, said, "My lord Moses, stop them."
  • RV

    And Joshua the son of Nun, the minister of Moses, one of his chosen men, answered and said, My lord Moses, forbid them.
  • RSV

    And Joshua the son of Nun, the minister of Moses, one of his chosen men, said, "My lord Moses, forbid them."
  • NKJV

    So Joshua the son of Nun, Moses' assistant, one of his choice men, answered and said, "Moses my lord, forbid them!"
  • MKJV

    And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, one of his young men, answered and said, My lord Moses, make them cease.
  • AKJV

    And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, one of his young men, answered and said, My lord Moses, forbid them.
  • NRSV

    And Joshua son of Nun, the assistant of Moses, one of his chosen men, said, "My lord Moses, stop them!"
  • NIV

    Joshua son of Nun, who had been Moses' assistant since youth, spoke up and said, "Moses, my lord, stop them!"
  • NIRV

    Joshua spoke up. He was the son of Nun. Joshua had been Moses' helper from the time he was young. He said, "Moses! Please stop them!"
  • NLT

    Joshua son of Nun, who had been Moses' assistant since his youth, protested, "Moses, my master, make them stop!"
Total 35 Verses, Selected Verse 28 / 35
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References