ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ନିହିମିୟା
ORV
18. ତାହା ନିକଟରେ ସେମାନଙ୍କ ଭ୍ରାତୃଗଣ, ଅର୍ଥାତ୍, କିୟୀଲା ପ୍ରଦେଶର ଅର୍ଦ୍ଧଭାଗର ଅଧ୍ୟକ୍ଷ ହେନାଦଦା ପୁତ୍ର ବବୟ ଜୀର୍ଣ୍ଣସଂସ୍କାର କଲା ।

IRVOR
18. ତାହା ନିକଟରେ ସେମାନଙ୍କ ଭ୍ରାତୃଗଣ, ଅର୍ଥାତ୍‍, କିୟୀଲା ପ୍ରଦେଶର ଅର୍ଦ୍ଧଭାଗର ଅଧ୍ୟକ୍ଷ ହେନାଦଦର ପୁତ୍ର ବବୟ ମରାମତି କଲା।



KJV
18. After him repaired their brethren, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah.

AMP
18. After him repaired their brethren under Bavvai son of Henadad, ruler of [the other] half of the district of Keilah.

KJVP

YLT
18. After him have their brethren strengthened, [and] Bavvai son of Henadad, head of the half of the district of Keilah.

ASV
18. After him repaired their brethren, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah.

WEB
18. After him repaired their brothers, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah.

NASB
18. After him, their brethren carried out the work of repair: Binnui, son of Henadad, leader of half the district of Keilah;

ESV
18. After him their brothers repaired: Bavvai the son of Henadad, ruler of half the district of Keilah.

RV
18. After him repaired their brethren, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah.

RSV
18. After him their brethren repaired: Bavvai the son of Henadad, ruler of half the district of Keilah;

NKJV
18. After him their brethren, [under] Bavai the son of Henadad, leader of the [other] half of the district of Keilah, made repairs.

MKJV
18. After him their brothers, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah, repaired.

AKJV
18. After him repaired their brothers, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah.

NRSV
18. After him their kin made repairs: Binnui, son of Henadad, ruler of half the district of Keilah;

NIV
18. Next to him, the repairs were made by their countrymen under Binnui son of Henadad, ruler of the other half-district of Keilah.

NIRV
18. Next to him, other people from that territory made some repairs. They worked under the direction of Binnui. He was the son of Henadad. Binnui ruled over the other half of the territory where Keilah was located.

NLT
18. Next down the line were his countrymen led by Binnui son of Henadad, the leader of the other half of the district of Keilah.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 32 Verses, Selected Verse 18 / 32
  • ତାହା ନିକଟରେ ସେମାନଙ୍କ ଭ୍ରାତୃଗଣ, ଅର୍ଥାତ୍, କିୟୀଲା ପ୍ରଦେଶର ଅର୍ଦ୍ଧଭାଗର ଅଧ୍ୟକ୍ଷ ହେନାଦଦା ପୁତ୍ର ବବୟ ଜୀର୍ଣ୍ଣସଂସ୍କାର କଲା ।
  • IRVOR

    ତାହା ନିକଟରେ ସେମାନଙ୍କ ଭ୍ରାତୃଗଣ, ଅର୍ଥାତ୍‍, କିୟୀଲା ପ୍ରଦେଶର ଅର୍ଦ୍ଧଭାଗର ଅଧ୍ୟକ୍ଷ ହେନାଦଦର ପୁତ୍ର ବବୟ ମରାମତି କଲା।
  • KJV

    After him repaired their brethren, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah.
  • AMP

    After him repaired their brethren under Bavvai son of Henadad, ruler of the other half of the district of Keilah.
  • YLT

    After him have their brethren strengthened, and Bavvai son of Henadad, head of the half of the district of Keilah.
  • ASV

    After him repaired their brethren, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah.
  • WEB

    After him repaired their brothers, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah.
  • NASB

    After him, their brethren carried out the work of repair: Binnui, son of Henadad, leader of half the district of Keilah;
  • ESV

    After him their brothers repaired: Bavvai the son of Henadad, ruler of half the district of Keilah.
  • RV

    After him repaired their brethren, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Keilah.
  • RSV

    After him their brethren repaired: Bavvai the son of Henadad, ruler of half the district of Keilah;
  • NKJV

    After him their brethren, under Bavai the son of Henadad, leader of the other half of the district of Keilah, made repairs.
  • MKJV

    After him their brothers, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah, repaired.
  • AKJV

    After him repaired their brothers, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah.
  • NRSV

    After him their kin made repairs: Binnui, son of Henadad, ruler of half the district of Keilah;
  • NIV

    Next to him, the repairs were made by their countrymen under Binnui son of Henadad, ruler of the other half-district of Keilah.
  • NIRV

    Next to him, other people from that territory made some repairs. They worked under the direction of Binnui. He was the son of Henadad. Binnui ruled over the other half of the territory where Keilah was located.
  • NLT

    Next down the line were his countrymen led by Binnui son of Henadad, the leader of the other half of the district of Keilah.
Total 32 Verses, Selected Verse 18 / 32
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References