ORV
50. ଲବଣ ଉତ୍ତମ, କିନ୍ତୁ ଲବଣ ଯଦି ଲବଣତ୍ଵହୀନ ହୁଏ, ତାହାହେଲେ ତାହାକୁ କାହିଁରେ ସ୍ଵାଦଯୁକ୍ତ କରିବ? ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଆପଣାଠାରେ ଲବଣ ରଖ ଏବଂ ପରସ୍ପର ସହିତ ଶାନ୍ତିରେ ରୁହ ।
IRVOR
50. ଲବଣ ଉତ୍ତମ, କିନ୍ତୁ ଲବଣ ଯଦି ଲବଣତ୍ୱହୀନ ହୁଏ, ତାହାହେଲେ ତାହାକୁ କାହିଁରେ ସ୍ୱାଦଯୁକ୍ତ କରିବ ? ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆପଣମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଲବଣତ୍ଵ ରଖ ଏବଂ ପରସ୍ପର ସହିତ ଶାନ୍ତିରେ ରୁହ ।
KJV
50. {SCJ}Salt [is] good: but if the salt have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and have peace one with another. {SCJ.}
AMP
50. "The salt [is] good, but if the salt becomes tasteless, by what will you season [it]? Be having salt in yourselves, and be living in peace with one another."
KJVP
YLT
50. The salt [is] good, but if the salt may become saltless, in what will ye season [it]? Have in yourselves salt, and have peace in one another.`
ASV
50. Salt is good: but if the salt have lost its saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and be at peace one with another.
WEB
50. Salt is good, but if the salt has lost its saltiness, with what will you season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another."
NASB
50. Salt is good, but if salt becomes insipid, with what will you restore its flavor? Keep salt in yourselves and you will have peace with one another."
ESV
50. Salt is good, but if the salt has lost its saltiness, how will you make it salty again? Have salt in yourselves, and be at peace with one another."
RV
50. Salt is good: but if the salt have lost its saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and be at peace one with another.
RSV
50. Salt is good; but if the salt has lost its saltness, how will you season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another."
NKJV
50. "Salt [is] good, but if the salt loses its flavor, how will you season it? Have salt in yourselves, and have peace with one another."
MKJV
50. Salt is good; but if the salt becomes saltless, with what will you season? Have salt in yourselves, and be at peace with one another.
AKJV
50. Salt is good: but if the salt have lost his saltiness, with which will you season it? Have salt in yourselves, and have peace one with another.
NRSV
50. Salt is good; but if salt has lost its saltiness, how can you season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another."
NIV
50. "Salt is good, but if it loses its saltiness, how can you make it salty again? Have salt in yourselves, and be at peace with each other."
NIRV
50. "Salt is good. But suppose it loses its saltiness. How can you make it salty again? Have salt in yourselves. And be at peace with each other."
NLT
50. Salt is good for seasoning. But if it loses its flavor, how do you make it salty again? You must have the qualities of salt among yourselves and live in peace with each other."
MSG
GNB
NET
ERVEN