ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟଙ୍କ ବିଳାପ
ORV
3. ଆମ୍ଭେମାନେ ଅନାଥ ଓ ପିତୃହୀନ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ମାତୃଗଣ ବିଧବା ତୁଲ୍ୟ ହୋଇଅଛନ୍ତି ।

IRVOR
3. ଆମ୍ଭେମାନେ ଅନାଥ ଓ ପିତୃହୀନ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ମାତୃଗଣ ବିଧବା ତୁଲ୍ୟ ହୋଇଅଛନ୍ତି।



KJV
3. We are orphans and fatherless, our mothers [are] as widows.

AMP
3. We have become orphans and fatherless; our mothers are like widows.

KJVP

YLT
3. Orphans we have been -- without a father, our mothers [are] as widows.

ASV
3. We are orphans and fatherless; Our mothers are as widows.

WEB
3. We are orphans and fatherless; Our mothers are as widows.

NASB
3. We have become orphans, fatherless; widowed are our mothers.

ESV
3. We have become orphans, fatherless; our mothers are like widows.

RV
3. We are orphans and fatherless, our mothers are as widows.

RSV
3. We have become orphans, fatherless; our mothers are like widows.

NKJV
3. We have become orphans and waifs, Our mothers [are] like widows.

MKJV
3. We are orphans and fatherless; our mothers are as widows.

AKJV
3. We are orphans and fatherless, our mothers are as widows.

NRSV
3. We have become orphans, fatherless; our mothers are like widows.

NIV
3. We have become orphans and fatherless, our mothers like widows.

NIRV
3. Our fathers have been killed. Our mothers don't have husbands.

NLT
3. We are orphaned and fatherless. Our mothers are widowed.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 3 / 22
  • ଆମ୍ଭେମାନେ ଅନାଥ ଓ ପିତୃହୀନ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ମାତୃଗଣ ବିଧବା ତୁଲ୍ୟ ହୋଇଅଛନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ଆମ୍ଭେମାନେ ଅନାଥ ଓ ପିତୃହୀନ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ମାତୃଗଣ ବିଧବା ତୁଲ୍ୟ ହୋଇଅଛନ୍ତି।
  • KJV

    We are orphans and fatherless, our mothers are as widows.
  • AMP

    We have become orphans and fatherless; our mothers are like widows.
  • YLT

    Orphans we have been -- without a father, our mothers are as widows.
  • ASV

    We are orphans and fatherless; Our mothers are as widows.
  • WEB

    We are orphans and fatherless; Our mothers are as widows.
  • NASB

    We have become orphans, fatherless; widowed are our mothers.
  • ESV

    We have become orphans, fatherless; our mothers are like widows.
  • RV

    We are orphans and fatherless, our mothers are as widows.
  • RSV

    We have become orphans, fatherless; our mothers are like widows.
  • NKJV

    We have become orphans and waifs, Our mothers are like widows.
  • MKJV

    We are orphans and fatherless; our mothers are as widows.
  • AKJV

    We are orphans and fatherless, our mothers are as widows.
  • NRSV

    We have become orphans, fatherless; our mothers are like widows.
  • NIV

    We have become orphans and fatherless, our mothers like widows.
  • NIRV

    Our fathers have been killed. Our mothers don't have husbands.
  • NLT

    We are orphaned and fatherless. Our mothers are widowed.
Total 22 Verses, Selected Verse 3 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References