ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍
ORV
7. ଅତଏବ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କର ବଶୀଭୂତ ହୁଅ; ଶୟତାନକୁ ପ୍ରତିବାଧା କର, ତାହାହେଲେ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରୁ ପଳାଇଯିବ ।

IRVOR
7. ଅତଏବ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କର ବଶୀଭୂତ ହୁଅ; ଶୟତାନକୁ ପ୍ରତିବାଦ କର, ତାହାହେଲେ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରୁ ପଳାଇଯିବ ।



KJV
7. Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

AMP
7. So be subject to God. Resist the devil [stand firm against him], and he will flee from you.

KJVP

YLT
7. be subject, then, to God; stand up against the devil, and he will flee from you;

ASV
7. Be subject therefore unto God; but resist the devil, and he will flee from you.

WEB
7. Be subject therefore to God. But resist the devil, and he will flee from you.

NASB
7. So submit yourselves to God. Resist the devil, and he will flee from you.

ESV
7. Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

RV
7. Be subject therefore unto God; but resist the devil, and he will flee from you.

RSV
7. Submit yourselves therefore to God. Resist the devil and he will flee from you.

NKJV
7. Therefore submit to God. Resist the devil and he will flee from you.

MKJV
7. Therefore submit yourselves to God. Resist the devil, and he will flee from you.

AKJV
7. Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

NRSV
7. Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

NIV
7. Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you.

NIRV
7. So obey God. Stand up to the devil. He will run away from you.

NLT
7. So humble yourselves before God. Resist the devil, and he will flee from you.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 17 Verses, Selected Verse 7 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16 17
  • ଅତଏବ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କର ବଶୀଭୂତ ହୁଅ; ଶୟତାନକୁ ପ୍ରତିବାଧା କର, ତାହାହେଲେ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରୁ ପଳାଇଯିବ ।
  • IRVOR

    ଅତଏବ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କର ବଶୀଭୂତ ହୁଅ; ଶୟତାନକୁ ପ୍ରତିବାଦ କର, ତାହାହେଲେ ସେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରୁ ପଳାଇଯିବ ।
  • KJV

    Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
  • AMP

    So be subject to God. Resist the devil stand firm against him, and he will flee from you.
  • YLT

    be subject, then, to God; stand up against the devil, and he will flee from you;
  • ASV

    Be subject therefore unto God; but resist the devil, and he will flee from you.
  • WEB

    Be subject therefore to God. But resist the devil, and he will flee from you.
  • NASB

    So submit yourselves to God. Resist the devil, and he will flee from you.
  • ESV

    Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
  • RV

    Be subject therefore unto God; but resist the devil, and he will flee from you.
  • RSV

    Submit yourselves therefore to God. Resist the devil and he will flee from you.
  • NKJV

    Therefore submit to God. Resist the devil and he will flee from you.
  • MKJV

    Therefore submit yourselves to God. Resist the devil, and he will flee from you.
  • AKJV

    Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
  • NRSV

    Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
  • NIV

    Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you.
  • NIRV

    So obey God. Stand up to the devil. He will run away from you.
  • NLT

    So humble yourselves before God. Resist the devil, and he will flee from you.
Total 17 Verses, Selected Verse 7 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16 17
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References