ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର
ORV
29. ଆଉ ଯଦି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କର, ତେବେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ତ ଅବ୍ରହାମଙ୍କ ବଂଶ, ପ୍ରତିଜ୍ଞା ଅନୁସାରେ ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ।

IRVOR
29. ଆଉ ଯଦି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କର, ତେବେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ତ ଅବ୍ରାହାମଙ୍କ ବଂଶ, ପ୍ରତିଜ୍ଞା ଅନୁସାରେ ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ।



KJV
29. And if ye [be] Christ’s, then are ye Abraham’s seed, and heirs according to the promise.

AMP
29. And if you belong to Christ [are in Him Who is Abraham's Seed], then you are Abraham's offspring and [spiritual] heirs according to promise.

KJVP

YLT
29. and if ye [are] of Christ then of Abraham ye are seed, and according to promise -- heirs.

ASV
29. And if ye are Christs, then are ye Abrahams seed, heirs according to promise.

WEB
29. If you are Christ's, then you are Abraham's seed and heirs according to promise.

NASB
29. And if you belong to Christ, then you are Abraham's descendant, heirs according to the promise.

ESV
29. And if you are Christ's, then you are Abraham's offspring, heirs according to promise.

RV
29. And if ye are Christ-s, then are ye Abraham-s seed, heirs according to promise.

RSV
29. And if you are Christ's, then you are Abraham's offspring, heirs according to promise.

NKJV
29. And if you [are] Christ's, then you are Abraham's seed, and heirs according to the promise.

MKJV
29. And if you are Christ's, then you are Abraham's seed and heirs according to the promise.

AKJV
29. And if you be Christ's, then are you Abraham's seed, and heirs according to the promise.

NRSV
29. And if you belong to Christ, then you are Abraham's offspring, heirs according to the promise.

NIV
29. If you belong to Christ, then you are Abraham's seed, and heirs according to the promise.

NIRV
29. You who belong to Christ are Abraham's seed. You will receive what God has promised.

NLT
29. And now that you belong to Christ, you are the true children of Abraham. You are his heirs, and God's promise to Abraham belongs to you.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 29 / 29
  • ଆଉ ଯଦି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କର, ତେବେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ତ ଅବ୍ରହାମଙ୍କ ବଂଶ, ପ୍ରତିଜ୍ଞା ଅନୁସାରେ ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ।
  • IRVOR

    ଆଉ ଯଦି ତୁମ୍ଭେମାନେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କର, ତେବେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ତ ଅବ୍ରାହାମଙ୍କ ବଂଶ, ପ୍ରତିଜ୍ଞା ଅନୁସାରେ ଉତ୍ତରାଧିକାରୀ ।
  • KJV

    And if ye be Christ’s, then are ye Abraham’s seed, and heirs according to the promise.
  • AMP

    And if you belong to Christ are in Him Who is Abraham's Seed, then you are Abraham's offspring and spiritual heirs according to promise.
  • YLT

    and if ye are of Christ then of Abraham ye are seed, and according to promise -- heirs.
  • ASV

    And if ye are Christs, then are ye Abrahams seed, heirs according to promise.
  • WEB

    If you are Christ's, then you are Abraham's seed and heirs according to promise.
  • NASB

    And if you belong to Christ, then you are Abraham's descendant, heirs according to the promise.
  • ESV

    And if you are Christ's, then you are Abraham's offspring, heirs according to promise.
  • RV

    And if ye are Christ-s, then are ye Abraham-s seed, heirs according to promise.
  • RSV

    And if you are Christ's, then you are Abraham's offspring, heirs according to promise.
  • NKJV

    And if you are Christ's, then you are Abraham's seed, and heirs according to the promise.
  • MKJV

    And if you are Christ's, then you are Abraham's seed and heirs according to the promise.
  • AKJV

    And if you be Christ's, then are you Abraham's seed, and heirs according to the promise.
  • NRSV

    And if you belong to Christ, then you are Abraham's offspring, heirs according to the promise.
  • NIV

    If you belong to Christ, then you are Abraham's seed, and heirs according to the promise.
  • NIRV

    You who belong to Christ are Abraham's seed. You will receive what God has promised.
  • NLT

    And now that you belong to Christ, you are the true children of Abraham. You are his heirs, and God's promise to Abraham belongs to you.
Total 29 Verses, Selected Verse 29 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References