ORV
21. ସେସମସ୍ତଙ୍କ ଉପରେ ତାହାଙ୍କୁ ଉନ୍ନତ କରାଇ ସ୍ଵର୍ଗରେ ଆପଣା ଦକ୍ଷିଣ ପାର୍ଶ୍ଵରେ ଉପବେଶନ କରାଇଲେ,
IRVOR
21. ସେ ସମସ୍ତଙ୍କ ଉପରେ ତାହାଙ୍କୁ ଉନ୍ନତ କରାଇ ସ୍ୱର୍ଗରେ ଆପଣା ଦକ୍ଷିଣ ପାର୍ଶ୍ୱରେ ଉପବେଶ ନ କରାଇଲେ,
KJV
21. Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:
AMP
21. Far above all rule and authority and power and dominion and every name that is named [above every title that can be conferred], not only in this age and in this world, but also in the age and the world which are to come.
KJVP
YLT
21. far above all principality, and authority, and might, and lordship, and every name named, not only in this age, but also in the coming one;
ASV
21. far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:
WEB
21. far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come.
NASB
21. far above every principality, authority, power, and dominion, and every name that is named not only in this age but also in the one to come.
ESV
21. far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in the one to come.
RV
21. far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:
RSV
21. far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in that which is to come;
NKJV
21. far above all principality and power and might and dominion, and every name that is named, not only in this age but also in that which is to come.
MKJV
21. far above all principality and authority and power and dominion, and every name being named, not only in this world, but also in the coming age.
AKJV
21. Far above all principality, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, but also in that which is to come:
NRSV
21. far above all rule and authority and power and dominion, and above every name that is named, not only in this age but also in the age to come.
NIV
21. far above all rule and authority, power and dominion, and every title that can be given, not only in the present age but also in the one to come.
NIRV
21. There Christ sits far above all who rule and have authority. He also sits far above all powers and kings. He is above every title that can be given in this world and in the world to come.
NLT
21. Now he is far above any ruler or authority or power or leader or anything else-- not only in this world but also in the world to come.
MSG
GNB
NET
ERVEN