ORV
6. ଆଉ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯେ ତାହାଙ୍କ ଆଜ୍ଞାନୁସାରେ ଆଚରଣ କରୁ, ଏହା ହିଁ ପ୍ରେମର ସାର । ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆଦ୍ୟରୁ ଯାହା ଶୁଣିଅଛ, ସେହି ଅନୁସାରେ ଆଚରଣ କର, ଏହା ସେହି ଆଜ୍ଞା ।
IRVOR
6. ଆଉ ଆମ୍ଭେମାନେ ଯେ ତାହାଙ୍କ ଆଜ୍ଞାନୁସାରେ ଆଚରଣ କରୁ, ଏହା ହିଁ ପ୍ରେମର ସାର। ତୁମ୍ଭେମାନେ ଆଦ୍ୟରୁ ଯାହା ଶୁଣିଅଛ, ସେହି ଅନୁସାରେ ଆଚରଣ କର, ଏହା ସେହି ଆଜ୍ଞା ।
KJV
6. And this is love, that we walk after his commandments. This is the commandment, That, as ye have heard from the beginning, ye should walk in it.
AMP
6. And what this love consists in is this: that we live and walk in accordance with and guided by His commandments (His orders, ordinances, precepts, teaching). This is the commandment, as you have heard from the beginning, that you continue to walk in love [guided by it and following it].
KJVP
YLT
6. and this is the love, that we may walk according to His commands; this is the command, even as ye did hear from the beginning, that in it ye may walk,
ASV
6. And this is love, that we should walk after his commandments. This is the commandment, even as ye heard from the beginning, that ye should walk in it.
WEB
6. This is love, that we should walk according to his commandments. This is the commandment, even as you heard from the beginning, that you should walk in it.
NASB
6. For this is love, that we walk according to his commandments; this is the commandment, as you heard from the beginning, in which you should walk.
ESV
6. And this is love, that we walk according to his commandments; this is the commandment, just as you have heard from the beginning, so that you should walk in it.
RV
6. And this is love, that we should walk after his commandments. This is the commandment, even as ye heard from the beginning, that ye should walk in it.
RSV
6. And this is love, that we follow his commandments; this is the commandment, as you have heard from the beginning, that you follow love.
NKJV
6. This is love, that we walk according to His commandments. This is the commandment, that as you have heard from the beginning, you should walk in it.
MKJV
6. And this is love, that we walk according to His commandments. This is the commandment, as you heard from the beginning, that you should walk in it.
AKJV
6. And this is love, that we walk after his commandments. This is the commandment, That, as you have heard from the beginning, you should walk in it.
NRSV
6. And this is love, that we walk according to his commandments; this is the commandment just as you have heard it from the beginning-- you must walk in it.
NIV
6. And this is love: that we walk in obedience to his commands. As you have heard from the beginning, his command is that you walk in love.
NIRV
6. The way we show our love is to obey God's commands. He commands you to lead a life of love. That's what you have heard from the beginning.
NLT
6. Love means doing what God has commanded us, and he has commanded us to love one another, just as you heard from the beginning.
MSG
GNB
NET
ERVEN