ORV
1. ଅନନ୍ତର ଶଲୋମନ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଏକ ଗୃହ ଓ ଆପଣା ରାଜ୍ୟ ପାଇଁ ଏକ ଗୃହ ନିର୍ମାଣ କରିବାକୁ ମନସ୍ଥ କଲେ ।
IRVOR
1. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଶଲୋମନ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଏକ ଗୃହ ଓ ଆପଣା ରାଜ୍ୟ ପାଇଁ ଏକ ଗୃହ ନିର୍ମାଣ କରିବାକୁ ମନସ୍ଥ କଲେ।
KJV
1. And Solomon determined to build an house for the name of the LORD, and an house for his kingdom.
AMP
1. SOLOMON DETERMINED to build a temple for the Name of the Lord and a royal capitol.
KJVP
YLT
1. And Solomon saith to build a house for the name of Jehovah, and a house for his kingdom,
ASV
1. Now Solomon purposed to build a house for the name of Jehovah, and a house for his kingdom.
WEB
1. Now Solomon purposed to build a house for the name of Yahweh, and a house for his kingdom.
NASB
1. He conscripted seventy thousand men to carry stone and eighty thousand to cut the stone in the mountains, and over these he placed three thousand six hundred overseers.
ESV
1. Now Solomon purposed to build a temple for the name of the LORD, and a royal palace for himself.
RV
1. Now Solomon purposed to build an house for the name of the LORD, and an house for his kingdom.
RSV
1. Now Solomon purposed to build a temple for the name of the LORD, and a royal palace for himself.
NKJV
1. Then Solomon determined to build a temple for the name of the LORD, and a royal house for himself.
MKJV
1. And Solomon purposed to build a house for the name of Jehovah, and a house for his kingdom.
AKJV
1. And Solomon determined to build an house for the name of the LORD, and an house for his kingdom.
NRSV
1. Solomon decided to build a temple for the name of the LORD, and a royal palace for himself.
NIV
1. Solomon gave orders to build a temple for the Name of the LORD and a royal palace for himself.
NIRV
1. Solomon gave orders to build a temple. That's where the Lord would put his Name. Solomon also gave orders to build a royal palace for himself.
NLT
1. Solomon decided to build a Temple to honor the name of the LORD, and also a royal palace for himself.
MSG
GNB
NET
ERVEN