ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍
ORV
4. କାରଣ ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିଶ୍ଵାସୀ ପକ୍ଷରେ ଧାର୍ମିକ ଗଣିତ ହେବା ନିମନ୍ତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ବ୍ୟବସ୍ଥାର ଶେଷ ଅଟନ୍ତି ।

IRVOR
4. କାରଣ ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିଶ୍ୱାସୀ ପକ୍ଷରେ ଧାର୍ମିକ ଗଣିତ ହେବା ନିମନ୍ତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥାର ଶେଷ ଅଟନ୍ତି ।



KJV
4. For Christ [is] the end of the law for righteousness to every one that believeth.

AMP
4. For Christ is the end of the Law [the limit at which it ceases to be, for the Law leads up to Him Who is the fulfillment of its types, and in Him the purpose which it was designed to accomplish is fulfilled. That is, the purpose of the Law is fulfilled in Him] as the means of righteousness (right relationship to God) for everyone who trusts in and adheres to and relies on Him.

KJVP

YLT
4. For Christ is an end of law for righteousness to every one who is believing,

ASV
4. For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth.

WEB
4. For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes.

NASB
4. For Christ is the end of the law for the justification of everyone who has faith.

ESV
4. For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.

RV
4. For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth.

RSV
4. For Christ is the end of the law, that every one who has faith may be justified.

NKJV
4. For Christ [is] the end of the law for righteousness to everyone who believes.

MKJV
4. For Christ is the end of the law for righteousness for everyone who believes.

AKJV
4. For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believes.

NRSV
4. For Christ is the end of the law so that there may be righteousness for everyone who believes.

NIV
4. Christ is the end of the law so that there may be righteousness for everyone who believes.

NIRV
4. Christ has completed the law. So now everyone who believes can be right with God.

NLT
4. For Christ has already accomplished the purpose for which the law was given. As a result, all who believe in him are made right with God.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 21 Verses, Selected Verse 4 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • କାରଣ ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିଶ୍ଵାସୀ ପକ୍ଷରେ ଧାର୍ମିକ ଗଣିତ ହେବା ନିମନ୍ତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ବ୍ୟବସ୍ଥାର ଶେଷ ଅଟନ୍ତି ।
  • IRVOR

    କାରଣ ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିଶ୍ୱାସୀ ପକ୍ଷରେ ଧାର୍ମିକ ଗଣିତ ହେବା ନିମନ୍ତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥାର ଶେଷ ଅଟନ୍ତି ।
  • KJV

    For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.
  • AMP

    For Christ is the end of the Law the limit at which it ceases to be, for the Law leads up to Him Who is the fulfillment of its types, and in Him the purpose which it was designed to accomplish is fulfilled. That is, the purpose of the Law is fulfilled in Him as the means of righteousness (right relationship to God) for everyone who trusts in and adheres to and relies on Him.
  • YLT

    For Christ is an end of law for righteousness to every one who is believing,
  • ASV

    For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth.
  • WEB

    For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes.
  • NASB

    For Christ is the end of the law for the justification of everyone who has faith.
  • ESV

    For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.
  • RV

    For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth.
  • RSV

    For Christ is the end of the law, that every one who has faith may be justified.
  • NKJV

    For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.
  • MKJV

    For Christ is the end of the law for righteousness for everyone who believes.
  • AKJV

    For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believes.
  • NRSV

    For Christ is the end of the law so that there may be righteousness for everyone who believes.
  • NIV

    Christ is the end of the law so that there may be righteousness for everyone who believes.
  • NIRV

    Christ has completed the law. So now everyone who believes can be right with God.
  • NLT

    For Christ has already accomplished the purpose for which the law was given. As a result, all who believe in him are made right with God.
Total 21 Verses, Selected Verse 4 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References