ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
3. ସେ ଆପଣା ଦାସୀମାନଙ୍କୁ ପଠାଇଅଛି, ସେ ନଗରର ସର୍ବୋଚ୍ଚ ସ୍ଥାନରୁ ଡାକି କହେ,

IRVOR
3. ସେ ଆପଣା ଦାସୀମାନଙ୍କୁ ପଠାଇଅଛି, ସେ ନଗରର ସର୍ବୋଚ୍ଚ ସ୍ଥାନରୁ ଡାକି କହେ,



KJV
3. She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,

AMP
3. She has sent out her maids to cry from the highest places of the town:

KJVP

YLT
3. She hath sent forth her damsels, She crieth on the tops of the high places of the city:

ASV
3. She hath sent forth her maidens; She crieth upon the highest places of the city:

WEB
3. She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city:

NASB
3. She has sent out her maidens; she calls from the heights out over the city:

ESV
3. She has sent out her young women to call from the highest places in the town,

RV
3. She hath sent forth her maidens, she crieth upon the highest places of the city,

RSV
3. She has sent out her maids to call from the highest places in the town,

NKJV
3. She has sent out her maidens, She cries out from the highest places of the city,

MKJV
3. She has sent out her young women; she cries upon the highest places of the city,

AKJV
3. She has sent forth her maidens: she cries on the highest places of the city,

NRSV
3. She has sent out her servant-girls, she calls from the highest places in the town,

NIV
3. She has sent out her maids, and she calls from the highest point of the city.

NIRV
3. She has sent out her female servants. She calls out from the highest point of the city.

NLT
3. She has sent her servants to invite everyone to come. She calls out from the heights overlooking the city.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 18 Verses, Selected Verse 3 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • ସେ ଆପଣା ଦାସୀମାନଙ୍କୁ ପଠାଇଅଛି, ସେ ନଗରର ସର୍ବୋଚ୍ଚ ସ୍ଥାନରୁ ଡାକି କହେ,
  • IRVOR

    ସେ ଆପଣା ଦାସୀମାନଙ୍କୁ ପଠାଇଅଛି, ସେ ନଗରର ସର୍ବୋଚ୍ଚ ସ୍ଥାନରୁ ଡାକି କହେ,
  • KJV

    She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
  • AMP

    She has sent out her maids to cry from the highest places of the town:
  • YLT

    She hath sent forth her damsels, She crieth on the tops of the high places of the city:
  • ASV

    She hath sent forth her maidens; She crieth upon the highest places of the city:
  • WEB

    She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city:
  • NASB

    She has sent out her maidens; she calls from the heights out over the city:
  • ESV

    She has sent out her young women to call from the highest places in the town,
  • RV

    She hath sent forth her maidens, she crieth upon the highest places of the city,
  • RSV

    She has sent out her maids to call from the highest places in the town,
  • NKJV

    She has sent out her maidens, She cries out from the highest places of the city,
  • MKJV

    She has sent out her young women; she cries upon the highest places of the city,
  • AKJV

    She has sent forth her maidens: she cries on the highest places of the city,
  • NRSV

    She has sent out her servant-girls, she calls from the highest places in the town,
  • NIV

    She has sent out her maids, and she calls from the highest point of the city.
  • NIRV

    She has sent out her female servants. She calls out from the highest point of the city.
  • NLT

    She has sent her servants to invite everyone to come. She calls out from the heights overlooking the city.
Total 18 Verses, Selected Verse 3 / 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References