ORV
18. ତହୁଁ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ, ନୂନର ପୁତ୍ର ଯିହୋଶୂୟକୁ ନିଅ, ସେହି ଲୋକଠାରେ ଆତ୍ମା ଅଛନ୍ତି, ପୁଣି ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଉପରେ ହସ୍ତାର୍ପଣ କର;
IRVOR
18. ତହୁଁ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ, “ନୂନର ପୁତ୍ର ଯିହୋଶୂୟକୁ ନିଅ, ସେହି ଲୋକଠାରେ ଆତ୍ମା ଅଛନ୍ତି, ପୁଣି, ତୁମ୍ଭେ ତାହା ଉପରେ ହସ୍ତାର୍ପଣ କର;
KJV
18. And the LORD said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom [is] the spirit, and lay thine hand upon him;
AMP
18. The Lord said to Moses, Take Joshua son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand upon him;
KJVP
YLT
18. And Jehovah saith unto Moses, `Take to thee Joshua son of Nun, a man in whom [is] the Spirit, and thou hast laid thine hand upon him,
ASV
18. And Jehovah said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay thy hand upon him;
WEB
18. Yahweh said to Moses, Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;
NASB
18. And the LORD replied to Moses, "Take Joshua, son of Nun, a man of spirit, and lay your hand upon him.
ESV
18. So the LORD said to Moses, "Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him.
RV
18. And the LORD said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him;
RSV
18. And the LORD said to Moses, "Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand upon him;
NKJV
18. And the LORD said to Moses: "Take Joshua the son of Nun with you, a man in whom [is] the Spirit, and lay your hand on him;
MKJV
18. And Jehovah said to Moses, Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand upon him.
AKJV
18. And the LORD said to Moses, Take you Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand on him;
NRSV
18. So the LORD said to Moses, "Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand upon him;
NIV
18. So the LORD said to Moses, "Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand on him.
NIRV
18. So the Lord said to Moses, "Joshua, the son of Nun, has the ability to be a wise leader. Get him and place your hand on him.
NLT
18. The LORD replied, "Take Joshua son of Nun, who has the Spirit in him, and lay your hands on him.
MSG
GNB
NET
ERVEN