ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
23. ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ହସ୍ତ କି ସଙ୍କୁଚିତ ହୋଇଅଛି? ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଆମ୍ଭର ବାକ୍ୟ ସଫଳ ହେବ କି ନାହିଁ, ତୁମ୍ଭେ ଏବେ ତାହା ଦେଖିବ ।

IRVOR
23. ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ, “ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ହସ୍ତ କି ସଙ୍କୁଚିତ ହୋଇଅଛି ? ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଆମ୍ଭର ବାକ୍ୟ ସଫଳ ହେବ କି ନାହିଁ, ତୁମ୍ଭେ ଏବେ ତାହା ଦେଖିବ।”



KJV
23. And the LORD said unto Moses, Is the LORD’S hand waxed short? thou shalt see now whether my word shall come to pass unto thee or not.

AMP
23. The Lord said to Moses, Has the Lord's hand (His ability and power) become short (thwarted and inadequate)? You shall see now whether My word shall come to pass for you or not. [Isa. 50:2.]

KJVP

YLT
23. And Jehovah saith unto Moses, `Is the hand of Jehovah become short? now thou dost see whether My word meeteth thee or not.`

ASV
23. And Jehovah said unto Moses, Is Jehovahs hand waxed short? now shalt thou see whether my word shall come to pass unto thee or not.

WEB
23. Yahweh said to Moses, Has Yahweh's hand grown short? now shall you see whether my word shall happen to you or not.

NASB
23. The LORD answered Moses, "Is this beyond the LORD'S reach? You shall see now whether or not what I have promised you takes place."

ESV
23. And the LORD said to Moses, "Is the LORD's hand shortened? Now you shall see whether my word will come true for you or not."

RV
23. And the LORD said unto Moses, Is the LORD-S hand waxed short? now shalt thou see whether my word shall come to pass unto thee or not.

RSV
23. And the LORD said to Moses, "Is the LORD's hand shortened? Now you shall see whether my word will come true for you or not."

NKJV
23. And the LORD said to Moses, "Has the LORD's arm been shortened? Now you shall see whether what I say will happen to you or not."

MKJV
23. And Jehovah said to Moses, Has Jehovah's hand become short? You shall see now whether or not My word shall come to pass to you.

AKJV
23. And the LORD said to Moses, Is the LORD's hand waxed short? you shall see now whether my word shall come to pass to you or not.

NRSV
23. The LORD said to Moses, "Is the LORD's power limited? Now you shall see whether my word will come true for you or not."

NIV
23. The LORD answered Moses, "Is the LORD's arm too short? You will now see whether or not what I say will come true for you."

NIRV
23. The Lord answered Moses, "Am I not strong enough? Now you will see whether what I say will come true for you."

NLT
23. Then the LORD said to Moses, "Has my arm lost its power? Now you will see whether or not my word comes true!"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 35 Verses, Selected Verse 23 / 35
  • ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ହସ୍ତ କି ସଙ୍କୁଚିତ ହୋଇଅଛି? ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଆମ୍ଭର ବାକ୍ୟ ସଫଳ ହେବ କି ନାହିଁ, ତୁମ୍ଭେ ଏବେ ତାହା ଦେଖିବ ।
  • IRVOR

    ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶାଙ୍କୁ କହିଲେ, “ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ହସ୍ତ କି ସଙ୍କୁଚିତ ହୋଇଅଛି ? ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଆମ୍ଭର ବାକ୍ୟ ସଫଳ ହେବ କି ନାହିଁ, ତୁମ୍ଭେ ଏବେ ତାହା ଦେଖିବ।”
  • KJV

    And the LORD said unto Moses, Is the LORD’S hand waxed short? thou shalt see now whether my word shall come to pass unto thee or not.
  • AMP

    The Lord said to Moses, Has the Lord's hand (His ability and power) become short (thwarted and inadequate)? You shall see now whether My word shall come to pass for you or not. Isa. 50:2.
  • YLT

    And Jehovah saith unto Moses, `Is the hand of Jehovah become short? now thou dost see whether My word meeteth thee or not.`
  • ASV

    And Jehovah said unto Moses, Is Jehovahs hand waxed short? now shalt thou see whether my word shall come to pass unto thee or not.
  • WEB

    Yahweh said to Moses, Has Yahweh's hand grown short? now shall you see whether my word shall happen to you or not.
  • NASB

    The LORD answered Moses, "Is this beyond the LORD'S reach? You shall see now whether or not what I have promised you takes place."
  • ESV

    And the LORD said to Moses, "Is the LORD's hand shortened? Now you shall see whether my word will come true for you or not."
  • RV

    And the LORD said unto Moses, Is the LORD-S hand waxed short? now shalt thou see whether my word shall come to pass unto thee or not.
  • RSV

    And the LORD said to Moses, "Is the LORD's hand shortened? Now you shall see whether my word will come true for you or not."
  • NKJV

    And the LORD said to Moses, "Has the LORD's arm been shortened? Now you shall see whether what I say will happen to you or not."
  • MKJV

    And Jehovah said to Moses, Has Jehovah's hand become short? You shall see now whether or not My word shall come to pass to you.
  • AKJV

    And the LORD said to Moses, Is the LORD's hand waxed short? you shall see now whether my word shall come to pass to you or not.
  • NRSV

    The LORD said to Moses, "Is the LORD's power limited? Now you shall see whether my word will come true for you or not."
  • NIV

    The LORD answered Moses, "Is the LORD's arm too short? You will now see whether or not what I say will come true for you."
  • NIRV

    The Lord answered Moses, "Am I not strong enough? Now you will see whether what I say will come true for you."
  • NLT

    Then the LORD said to Moses, "Has my arm lost its power? Now you will see whether or not my word comes true!"
Total 35 Verses, Selected Verse 23 / 35
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References