ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
44. ସେଥିରେ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରି ପୁନର୍ବାର ଯାଇ ଆଉ ଥରେ ସେହି କଥା କହି ତୃତୀୟ ଥର ପ୍ରାର୍ଥନା କଲେ ।

IRVOR
44. ସେଥିରେ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରି ପୁଣି, ଥରେ ଯାଇ ଆଉ ଥରେ ସେହି କଥା କହି ତୃତୀୟ ଥର ପ୍ରାର୍ଥନା କଲେ ।



KJV
44. And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.

AMP
44. So, leaving them again, He went away and prayed for the third time, using the same words.

KJVP

YLT
44. And having left them, having gone away again, he prayed a third time, saying the same word;

ASV
44. And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words.

WEB
44. He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.

NASB
44. He left them and withdrew again and prayed a third time, saying the same thing again.

ESV
44. So, leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same words again.

RV
44. And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words.

RSV
44. So, leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same words.

NKJV
44. So He left them, went away again, and prayed the third time, saying the same words.

MKJV
44. And He left them and went away again, and prayed the third time, saying the same word.

AKJV
44. And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.

NRSV
44. So leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same words.

NIV
44. So he left them and went away once more and prayed the third time, saying the same thing.

NIRV
44. So he left them and went away once more. For the third time he prayed the same thing.

NLT
44. So he went to pray a third time, saying the same things again.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 75 Verses, Selected Verse 44 / 75
  • ସେଥିରେ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରି ପୁନର୍ବାର ଯାଇ ଆଉ ଥରେ ସେହି କଥା କହି ତୃତୀୟ ଥର ପ୍ରାର୍ଥନା କଲେ ।
  • IRVOR

    ସେଥିରେ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରି ପୁଣି, ଥରେ ଯାଇ ଆଉ ଥରେ ସେହି କଥା କହି ତୃତୀୟ ଥର ପ୍ରାର୍ଥନା କଲେ ।
  • KJV

    And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
  • AMP

    So, leaving them again, He went away and prayed for the third time, using the same words.
  • YLT

    And having left them, having gone away again, he prayed a third time, saying the same word;
  • ASV

    And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words.
  • WEB

    He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.
  • NASB

    He left them and withdrew again and prayed a third time, saying the same thing again.
  • ESV

    So, leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same words again.
  • RV

    And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words.
  • RSV

    So, leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same words.
  • NKJV

    So He left them, went away again, and prayed the third time, saying the same words.
  • MKJV

    And He left them and went away again, and prayed the third time, saying the same word.
  • AKJV

    And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
  • NRSV

    So leaving them again, he went away and prayed for the third time, saying the same words.
  • NIV

    So he left them and went away once more and prayed the third time, saying the same thing.
  • NIRV

    So he left them and went away once more. For the third time he prayed the same thing.
  • NLT

    So he went to pray a third time, saying the same things again.
Total 75 Verses, Selected Verse 44 / 75
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References