ORV
42. ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ମତ କଅଣ? ସେ କାହାର ସନ୍ତାନ? ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦାଉଦଙ୍କର ।
IRVOR
42. ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ବିଷୟରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ମତ କ'ଣ ? ସେ କାହାର ସନ୍ତାନ ? ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଦାଉଦଙ୍କର ।
KJV
42. Saying, {SCJ}What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, [The Son] of David. {SCJ.}
AMP
42. Saying, What do you think of the Christ? Whose Son is He? They said to Him, The Son of David.
KJVP
YLT
42. saying, `What do ye think concerning the Christ? of whom is he son?` They say to him, `Of David.`
ASV
42. saying, What think ye of the Christ? whose son is he? They say unto him, The son of David.
WEB
42. saying, "What do you think of the Christ? Whose son is he?" They said to him, "Of David."
NASB
42. saying, "What is your opinion about the Messiah? Whose son is he?" They replied, "David's."
ESV
42. saying, "What do you think about the Christ? Whose son is he?" They said to him, "The son of David."
RV
42. saying, What think ye of the Christ? whose son is he? They say unto him, {cf15i The son} of David.
RSV
42. saying, "What do you think of the Christ? Whose son is he?" They said to him, "The son of David."
NKJV
42. saying, "What do you think about the Christ? Whose Son is He?" They said to Him, "[The Son] of David."
MKJV
42. saying, What do you think of Christ? Whose son is he? They say to Him, David's.
AKJV
42. Saying, What think you of Christ? whose son is he? They say to him, The son of David.
NRSV
42. "What do you think of the Messiah? Whose son is he?" They said to him, "The son of David."
NIV
42. "What do you think about the Christ? Whose son is he?" "The son of David," they replied.
NIRV
42. "What do you think about the Christ? Whose son is he?" "The son of David," they replied.
NLT
42. "What do you think about the Messiah? Whose son is he?" They replied, "He is the son of David."
MSG
GNB
NET
ERVEN