ORV
9. କିନ୍ତୁ ହେରୋଦ କହିଲେ, ଯୋହନଙ୍କ ମସ୍ତକ ଆମ୍ଭେ ତ ଛେଦନ କରିଅଛୁ, ମାତ୍ର ଯାହାଙ୍କ ବିଷୟରେ ଆମ୍ଭେ ଏପ୍ରକାର କଥା ଶୁଣୁଅଛୁ, ଏ କିଏ? ଆଉ, ସେ ତାହାଙ୍କୁ ଦେଖିବା ନିମନ୍ତେ ଚେଷ୍ଟା କରୁଥିଲେ ।
IRVOR
9. କିନ୍ତୁ ହେରୋଦ କହିଲେ, ଯୋହନଙ୍କ ମସ୍ତକ ଆମ୍ଭେ ତ କାଟିଅଛୁ, ମାତ୍ର ଯାହାଙ୍କ ବିଷୟରେ ଆମ୍ଭେ ଏପ୍ରକାର କଥା ଶୁଣୁଅଛୁ, ଏ କିଏ ? ଆଉ ସେ ତାହାଙ୍କୁ ଦେଖିବା ନିମନ୍ତେ ଚେଷ୍ଟା କରୁଥିଲେ । ପାଞ୍ଚ ରୁଟି, ଦୁଇ ମାଛ (ମାଥିଉ 14:13-21; ମାର୍କ 6:30-44; ଯୋହନ 6:1-14)
KJV
9. And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
AMP
9. But Herod said, John I beheaded; but Who is this about Whom I [learn] such things by hearsay? And he sought to see Him.
KJVP
YLT
9. and Herod said, `John I did behead, but who is this concerning whom I hear such things?` and he was seeking to see him.
ASV
9. And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him.
WEB
9. Herod said, "John I beheaded, but who is this, about whom I hear such things?" He sought to see him.
NASB
9. But Herod said, "John I beheaded. Who then is this about whom I hear such things?" And he kept trying to see him.
ESV
9. Herod said, "John I beheaded, but who is this about whom I hear such things?" And he sought to see him.
RV
9. And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him.
RSV
9. Herod said, "John I beheaded; but who is this about whom I hear such things?" And he sought to see him.
NKJV
9. Herod said, "John I have beheaded, but who is this of whom I hear such things?" So he sought to see Him.
MKJV
9. And Herod said, John I have beheaded, but who is this of whom I hear such things? And he desired to see Him.
AKJV
9. And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
NRSV
9. Herod said, "John I beheaded; but who is this about whom I hear such things?" And he tried to see him.
NIV
9. But Herod said, "I beheaded John. Who, then, is this I hear such things about?" And he tried to see him.
NIRV
9. But Herod said, "I had John's head cut off. So who is it that I hear such things about?" And he tried to see Jesus.
NLT
9. "I beheaded John," Herod said, "so who is this man about whom I hear such stories?" And he kept trying to see him.
MSG
GNB
NET
ERVEN